Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bluot Fuër Bluot , исполнителя - Falkenbach. Дата выпуска: 31.10.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bluot Fuër Bluot , исполнителя - Falkenbach. Bluot Fuër Bluot(оригинал) |
| Rizzan en rounar |
| mijn fluisterend wourd |
| Er Lintinbluitin nu faran |
| tuo darasourd |
| Jaevond det bydan |
| blout fuër bluot |
| wandet undaz luiht |
| sihant dej ravan |
| laydan ons |
| duur daelarn, duistar, |
| doh wisa izeho haer |
| sihant dej ravan laydan ons |
| duur daelarn, duistar, en fijandis rahyn |
| wandet nah waestan wizzant undaz luiht |
| wandet tuo sunna iom stjernaluiht |
| er lintinbluitin faran bluot fuër bluot |
| bluot en flehon |
| den lon fuër allaen lidan |
| doh eh vandaerer voort |
| i valdaes widan |
| i feranan widan sihant |
| moragaens skhinn |
| en lintinbluitin nu faran |
| bluot fuër bluot |
| Scratching and rounding |
| my whispered word |
| before lime blossoms now fall |
| to the ground |
| Giving what’s requested |
| blood for blood |
| turned to the west, |
| aware of the light. |
| Seeing the ravens, |
| they are guiding us |
| through vales, so dark, |
| but wise is your master. |
| Seeing the ravens, the are guiding us, |
| through vales, so dark, and hostile rows. |
| Turned to the west, aware of the light, |
| turned to the sun in the light of the stars |
| before lime blossoms fall… blood for blood |
| Blood and entreaty, |
| reward for all suffering. |
| But I am wandering along |
| into the forest’s vastnesses |
| Far in the distance |
| beholding morning’s glow |
| and now lime blossoms are falling |
| blood for blood… |
| (перевод) |
| Ризан в роунар |
| мин флуистеренд вурд |
| Эр Линтинблуитин ну Фаран |
| ты дарасурд |
| Джаэвонд де бидан |
| blout fuër bluot |
| Вандет Ундаз Луйхт |
| сихант дей раван |
| лейдан онс |
| дуур даэларн, дуистар, |
| До Вайса Изехо Хаер |
| Сихант Деж Раван Лайдан Онс |
| duur daelarn, duistar, en fijandis rahyn |
| wandet nah waestan wizzant undaz luiht |
| wandet tuo sunna iom stjernaluiht |
| er lintinbluitin faran bluot fuër bluot |
| блюот ан флехон |
| ден лон фуэр аллаен лидан |
| doh eh vandaerer voort |
| я Валдаес Видан |
| я феранан видан сихант |
| Морагенс Схинн |
| en lintinbluitin nu faran |
| блуот фуэр блуот |
| Царапины и округления |
| мое слово шепотом |
| до того, как цветки липы сейчас упадут |
| на землю |
| Давать то, что просят |
| кровь за кровь |
| повернулся на запад, |
| зная о свете. |
| Увидев ворон, |
| они ведут нас |
| через долины, такие темные, |
| но мудр ваш господин. |
| Видя воронов, они ведут нас, |
| через долины, такие темные, и враждебные ряды. |
| Повернувшись на запад, зная о свете, |
| повернулся к солнцу в свете звезд |
| до того, как упадут липы… кровь за кровь |
| Кровь и мольба, |
| награда за все страдания. |
| Но я блуждаю |
| в просторы леса |
| Далеко на расстоянии |
| созерцая утреннее сияние |
| и теперь липовые цветы падают |
| кровь за кровь… |
| Название | Год |
|---|---|
| ...The Ardent Awaited Land | 2003 |
| Heathen Foray | 2005 |
| Donar's Oak | 2003 |
| Vaer Stjernar Vaerdan | 2013 |
| When Gjallarhorn Will Sound | 1998 |
| Mijn Laezt Wourd | 2013 |
| ...As Long As Winds Will Blow... | 2003 |
| ... Where His Ravens Fly.. | 2011 |
| Vanadis | 2003 |
| Ufirstanan Folk | 2013 |
| Walhall | 1998 |
| Wulfarweijd | 2013 |
| En Lintinbluitin Faran... | 2013 |
| Towards The Hall Of Bronzen Shields | 1998 |
| Where Blood Will Be Shed | 1998 |
| I Nattens Stilta | 2013 |
| Roman Land | 2005 |
| Heralder | 2005 |
| The Heathenish Foray | 1998 |
| Ultima Thule | 1996 |