Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vanadis, исполнителя - Falkenbach.
Дата выпуска: 02.11.2003
Язык песни: Английский
Vanadis(оригинал) |
Mounted men, with axe and shield |
On their ride through shallow field |
See your sons oh Vanadis |
Light my ways oh Manalihs… |
Freyas Val |
Woutans half |
Oaken woods as dark as night |
Home of those of heathen pride |
Grant me strength oh Asynja |
Be my guide oh Valfreya |
Freyas Val |
Vingolfs’s pride |
Herjan!!! |
When the moon shines bright from the dark black sky |
We raise our swords to thy hail |
When the runes are thrown and the ravens fly |
As a sign of our heathens prevail |
While the morning breaks through Tenkterian wood |
While the sun sets the shores aflame |
There is one thing only which never dies |
The honour of thy name |
Foraan!!! |
By my side my brothers fall |
Now on their way to Freya’s hall |
We are yours oh Vanadis |
Guide their ways oh Manalihs |
Hjer Foraan |
Tenkteriar |
Herjan!!! |
While twilight covers the blood red skies |
While the sun sets the shores aflame |
There is one thing only which never dies |
The honour of thy name |
When time draws near for the chosen ones |
To fall on the blood stained fields |
Then death will grant us a place amongst |
Our fathers in the halls of bronzen shields |
A burning flame as blue as ice |
Now I can see it in your eyes |
Be my fate oh Vanadis |
Through the nights oh Manalihs… |
(перевод) |
Всадники с топором и щитом |
Во время поездки по неглубокому полю |
Увидимся со своими сыновьями, о Ванадис |
Осветите мои пути, о Маналихи… |
Фрейас Вал |
Утанс половина |
Дубовые леса темны, как ночь |
Дом тех, кто гордится язычеством |
Даруй мне силу, о Асинджа |
Будь моим проводником, о Вальфрейя |
Фрейас Вал |
гордость Вингольфа |
Херьян!!! |
Когда луна ярко светит из темного черного неба |
Мы поднимаем наши мечи к твоему приветствию |
Когда брошены руны и летят вороны |
В знак преобладания наших язычников |
Пока утро пробивается сквозь тенктерианский лес |
Пока солнце зажигает берега |
Есть только одна вещь, которая никогда не умирает |
Честь твоего имени |
Форан!!! |
Рядом со мной падают мои братья |
Теперь они на пути к залу Фрейи. |
Мы твои, о Ванадис |
Направляйте их пути, о Маналихи |
Хьер Фораан |
Тенктериар |
Херьян!!! |
Пока сумерки покрывают кроваво-красное небо |
Пока солнце зажигает берега |
Есть только одна вещь, которая никогда не умирает |
Честь твоего имени |
Когда время приближается для избранных |
Упасть на поля, залитые кровью |
Тогда смерть предоставит нам место среди |
Наши отцы в залах бронзовых щитов |
Горящее пламя синее, как лед |
Теперь я вижу это в твоих глазах |
Будь моей судьбой, о Ванадис |
Сквозь ночи, о Маналихи… |