| Deixa Entrar (оригинал) | Пропускает (перевод) |
|---|---|
| Eu nem dormi direito | я даже не выспалась |
| Isso não é defeito | это не дефект |
| Até aproveito mais | мне даже больше нравится |
| Na vida dá-se um jeito | В жизни есть способ |
| De se ganhar respeito e muito mais | Заслужить уважение и многое другое |
| Que dança é essa? | Что это за танец? |
| Dança pobre, dança rico | Танцуй бедно, танцуй богато |
| Chega mais pra ver | приходите еще посмотреть |
| Vamo nessa, vamo nessa | Пойдем, пойдем |
| Que eu tou afim de conhecer | Что я хочу знать |
| Aquela gente brother, gente amiga | Эти люди брат, люди друг |
| Gente a quem dedico essa nossa canção | Люди, которым я посвящаю нашу песню |
| Aquela gente que não tem saída | Те люди, у которых нет выхода |
| E a melhor pedida é cantar então | И лучшая просьба - петь тогда |
| Deixa entrar | впусти это |
| As batidas no seu coração | Удары в твоем сердце |
| Deixa entrar | впусти это |
| Talvez cantar seja a solução | Может быть, пение - это решение |
| Deixa entrar | впусти это |
| As batidas no seu coração | Удары в твоем сердце |
| Deixa entrar | впусти это |
| Pois talvez cantar… | Так что, может быть, петь... |
| Pode ser sua solução! | Это может быть ваше решение! |
