Перевод текста песни Suplica Cearense - Falamansa

Suplica Cearense - Falamansa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Suplica Cearense , исполнителя -Falamansa
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:30.04.2012
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Suplica Cearense (оригинал)Suplica Cearense (перевод)
Oh!Ой!
Deus, perdoe esse pobre coitado, que de joelhos rezou um bocado, Боже, прости этого беднягу, который на коленях много молился,
pedindo pra chuva cair, cair sem parar. просить, чтобы дождь шел, шел без остановки.
Oh!Ой!
Deus será que o senhor se zangou, e é só por isso que o sol se arretirou, Боже, ты рассердился, и поэтому солнце зашло,
fazendo cair toda chuva que há. заставляя весь дождь падать.
Oh!Ой!
Senhor, pedi pro sol se esconder um pouquinho, pedi pra chover, Господи, я попросил солнце немного спрятаться, я попросил дождь,
mas chover de mansinho, pra ver se nascia uma planta, uma planta no chão. но дождь шел медленно, чтобы увидеть, родилось ли растение, растение на земле.
Oh!Ой!
Meu Deus, se eu não rezei direito, a culpa é do sujeito, desse pobre que Боже мой, если я не помолился должным образом, это вина парня, этого бедняги, который
nem sabe fazer a oração. он даже не знает, как молиться.
Meu Deus, perdoe encher meus olhos d'água, e ter-lhe pedido cheio de mágoa, Боже мой, прости мои глаза слезящиеся, и просил тебя полный печали,
pro sol inclemente, se arretirar, retirar. для ненастного солнца, удалиться, удалиться.
Desculpe, pedir a toda hora, pra chegar o inverno e agora, o inferno queima o meu humilde Ceará. Извини, что все время прошу, чтобы пришла зима, а теперь, черт возьми, горит моя скромная Сеара.
Oh!Ой!
Senhor, pedi pro sol se esconder um pouquinho, pedi pra chover, Господи, я попросил солнце немного спрятаться, я попросил дождь,
mas chover de mansinho, pra ver se nascia uma planta, planta no chão. но шел мелкий дождь, чтобы посмотреть, родилось ли растение, растение на полу.
Violência demais, chuva não tem mais, corrupção demais, política demais, Слишком много насилия, слишком много дождя, слишком много коррупции, слишком много политики,
tristeza demais.слишком много печали.
O interesse tem demais! Интерес слишком велик!
Violência demais, fome demais, falta demais, promessa demais, seca demais, Слишком много насилия, слишком много голода, слишком много нужды, слишком много обещаний, слишком сухо,
chuva não tem mais! дождя больше нет!
Lá no céu demais, chuva tem, tem, tem, não tem, não pode tem, é demais. Там в небе слишком много дождя, есть, есть, есть, нет, не может быть, слишком много.
Pobreza demais, como tem demais! Слишком бедны, потому что их слишком много!
Falta demais, é demais, chuva não tem mais, seca demais, roubo demais, Это слишком, это слишком, дождя больше нет, слишком сухо, слишком много воровства,
povo sofre demais.люди слишком много страдают.
Oh!Ой!
demais. слишком много.
Oh!Ой!
Deus. Бог.
Oh!Ой!
Deus.Бог.
Só se tiver Deus.Только если у тебя есть Бог.
Oh!Ой!
Deus. Бог.
Oh!Ой!
fome.голодный.
Oh!Ой!
interesse demais, falta demais!!!слишком много интереса, слишком многого не хватает!!!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: