| La tele resta spenta e non la guardo più
| Телевизор выключен, и я больше не смотрю на него.
|
| Ho un nodo in gola che è difficile mandare giù
| У меня ком в горле, который трудно проглотить
|
| Fumo un po', sposto via la tenda
| Я курю немного, я отодвигаю занавеску
|
| Cielo grigio piombo io non lascio che mi prenda
| Свинцовое серое небо, я не позволю этому забрать меня.
|
| La nostalgia che sale lentamente, come mai?
| Ностальгия, которая медленно поднимается, почему?
|
| Io penso a te, mi chiedo adesso dove sei, cosa fai
| Я думаю о тебе, теперь мне интересно, где ты, что ты делаешь
|
| Chissà se tu avrai mai pensato a me
| Кто знает, думал ли ты когда-нибудь обо мне
|
| Al nostro fuoco che bruciava e mo è cenere
| К нашему огню, который сгорел и превратился в пепел
|
| Ma tutto passa piano e pure se fa strano
| Но все проходит медленно и даже если это странно
|
| Io sorrido perché so che oggi non ti chiamerò
| Я улыбаюсь, потому что знаю, что не позвоню тебе сегодня
|
| Quel che viene venga e mi sta bene
| Что приходит, то и подходит мне
|
| Quel che è stato è già passato e mo il passato se lo tiene
| Что было, то уже прошло, и теперь прошлое хранит его.
|
| Piove già da un tot, la pioggia bagna la mia pelle
| Дождь уже шел некоторое время, дождь мочит мою кожу
|
| Ma mi asciugherò perché so che il tempo è ciclico
| Но я высушусь, потому что знаю, что время циклично.
|
| E so che un po' di tempo è quello che ci vuole
| И я знаю, что нужно немного времени
|
| Mentre un guaglione sta scacciando il male, sta aspettando il sole
| Пока мальчик прогоняет зло, он ждет солнца
|
| Oggi non c'è sole intorno a me (Non c'è)
| Сегодня вокруг меня нет солнца (Нет)
|
| Salvami, risplendi e scaldami (Non c'è più sole)
| Спаси меня, сияй и согревай меня (солнца больше нет)
|
| Voglio il sole
| я хочу солнце
|
| Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione (Di un guaglione)
| В поисках нового света в замешательстве гуальоне (Di un guaglione)
|
| E oggi è come ieri, ma forse è un’impressione
| А сегодня как вчера, а может это впечатление
|
| Frutto della mente di un guaglione
| Плод ума молодого мальчика
|
| Sarà che non c'è il sole, sarà che tutto sembra resti uguale
| Будет, что нет солнца, будет, что все останется как прежде
|
| Sarà quel che sarà, sono preso male
| Будет то, что будет, я плохо принят
|
| Ma nessuno chiama e non so chi chiamare
| Но никто не звонит, и я не знаю, кому звонить
|
| Cerco di schiodarmi e penso solo a quello che ho da fare
| Я пытаюсь развязать себя и просто думаю о том, что я должен сделать
|
| Uh, Gesù, Gesù, sono io la vittima dei demoni
| Э-э, Иисус, Иисус, я жертва демонов
|
| Che tornano e che vengono a tirarmi giù
| Они возвращаются и приходят, чтобы сбить меня
|
| I miei cattivi pensieri che mi aspettano
| Мои плохие мысли ждут меня
|
| Braccano, parlano e parlano
| Они охотятся, говорят и говорят
|
| Dove sono i raggi che scaldavano un guaglione?
| Где лучи, что согрели мальчика?
|
| Dove sono gli altri della mia ballotta mo che sono nel ciclone?
| Где остальные в моем бюллетене, кто в циклоне?
|
| In dopa trovo la mia cura
| После этого я нахожу свое лекарство
|
| In dopa mischio le radici e la cultura e ho energia pura
| После этого я смешиваю корни и культуру, и у меня есть чистая энергия.
|
| La musica mi detta le parole
| Музыка диктует мне слова
|
| Caccio queste rime e so che prima o poi ritorna il sole
| Я гонюсь за этими рифмами и знаю, что рано или поздно солнце вернется
|
| Oggi non c'è sole intorno a me (Non c'è)
| Сегодня вокруг меня нет солнца (Нет)
|
| Salvami, risplendi e scaldami (Non c'è più sole)
| Спаси меня, сияй и согревай меня (солнца больше нет)
|
| Voglio il sole
| я хочу солнце
|
| Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione (Di un guaglione)
| В поисках нового света в замешательстве гуальоне (Di un guaglione)
|
| Vada come vada e va da sé
| Иди, как идет, и само собой разумеется
|
| Conto solo su di me e già so che già sai che
| Я рассчитываю только на себя, и я уже знаю, что ты уже знаешь, что
|
| Un chico fa quel che s’ha da fare
| Чико делает то, что должен делать
|
| Quando amore non c'è
| Когда нет любви
|
| De-de-devo impustare perché in tasca manca mone
| Де-де-мне приходится вводить в заблуждение, потому что в моем кармане нет ни одной монеты.
|
| Sempre più difficile restare calmo in questa situazione
| Все труднее сохранять спокойствие в этой ситуации
|
| Sclero, non ne voglio più
| Склеро, я больше не хочу
|
| Parto da zero, so che in qualche modo devo andare su ma
| Я начинаю с нуля, я знаю, что каким-то образом мне нужно подняться, но
|
| Non c'è più luce, solo buio che fa male
| Света больше нет, только тьма, которая причиняет боль
|
| Non c'è più pace solo rabbia che ogni giorno sale
| Нет больше покоя, только гнев, который поднимается каждый день
|
| So bene dove sono e adesso voglio stare qui
| Я знаю, где я, и теперь я хочу быть здесь
|
| Sentire il beat, se sei all’ascolto vieni a prendermi
| Услышьте ритм, если вы слушаете, приходите и заберите меня
|
| Rapiscimi, musica colpisci al cuore
| Похити меня, музыка попала в сердце
|
| Boom cha, boom cha, però non c'è dolore
| Бум ча, бум ча, но боли нет
|
| Distendi le tue mani guaritrici su un guaglione
| Протяни свои исцеляющие руки на мальчика
|
| Mentre sta aspettando il sole… eh yo
| Пока он ждет солнца ... а йоу
|
| Oggi non c'è sole intorno a me (Non c'è)
| Сегодня вокруг меня нет солнца (Нет)
|
| Salvami, risplendi e scaldami (Non c'è più sole)
| Спаси меня, сияй и согревай меня (солнца больше нет)
|
| Voglio il sole
| я хочу солнце
|
| Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione (Di un guaglione)
| В поисках нового света в замешательстве гуальоне (Di un guaglione)
|
| Oggi non c'è sole intorno a me (Non c'è)
| Сегодня вокруг меня нет солнца (Нет)
|
| Salvami, risplendi e scaldami (Non c'è più sole)
| Спаси меня, сияй и согревай меня (солнца больше нет)
|
| Voglio il sole
| я хочу солнце
|
| Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione (Di un guaglione)
| В поисках нового света в замешательстве гуальоне (Di un guaglione)
|
| Oggi non c'è sole intorno a me (Non c'è)
| Сегодня вокруг меня нет солнца (Нет)
|
| Salvami, risplendi e scaldami (Non c'è più sole)
| Спаси меня, сияй и согревай меня (солнца больше нет)
|
| Voglio il sole
| я хочу солнце
|
| Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione (Di un guaglione)
| В поисках нового света в замешательстве гуальоне (Di un guaglione)
|
| Oggi non c'è sole intorno a me (Non c'è)
| Сегодня вокруг меня нет солнца (Нет)
|
| Salvami, risplendi e scaldami (Non c'è più sole)
| Спаси меня, сияй и согревай меня (солнца больше нет)
|
| Voglio il sole
| я хочу солнце
|
| Cerco nuova luce nella confusione di un guaglione (Di un guaglione) | В поисках нового света в замешательстве гуальоне (Di un guaglione) |