| Ay, ay, yeah, yeah, Fab
| Ай, ай, да, да, Fab
|
| What we do?
| Что мы делаем?
|
| We do what we wanna
| Мы делаем то, что хотим
|
| Rich Homie Tell 'em
| Богатый братан, скажи им
|
| Got my groove back like I’m Stella
| Вернул свой ритм, как будто я Стелла.
|
| No more paying the Margiela
| Больше не нужно платить Margiela
|
| She suck on the chocolate
| Она сосет шоколад
|
| After they told that lil bitch to swallow my vanilla
| После того, как они сказали этой маленькой сучке проглотить мою ваниль
|
| Got my groove back like I’m Stella
| Вернул свой ритм, как будто я Стелла.
|
| Versace, my chick Donatella
| Версаче, моя цыпочка Донателла
|
| I got me some chocolate
| Я купил шоколад
|
| I got butter pecan, I’m 'bout to go scoop some vanilla
| У меня есть ореховое масло, я собираюсь зачерпнуть немного ванили
|
| Bad little chick name was Bella
| Плохую маленькую цыпочку звали Белла.
|
| Finer than wine in the cellar
| Лучше вина в погребе
|
| Spin on her like a propeller
| Крутись на ней, как пропеллер
|
| Fuck is you niggas gon' tell her?
| Черт, ты, ниггеры, собираешься сказать ей?
|
| Niggas all talk, acapella
| Ниггеры все говорят, акапелла
|
| That ain’t your money bank, tell her
| Это не твой денежный банк, скажи ей
|
| That ain’t your money, bank tell her
| Это не твои деньги, банк скажи ей
|
| Believe everything that I tell
| Верь всему, что я говорю
|
| My baby momma name is
| Мою мамочку зовут
|
| She swallow my seeds, watermelon
| Она глотает мои семечки, арбуз
|
| I got my groove back like I’m Stella
| Я вернул себе ритм, как будто я Стелла.
|
| I ain’t need a photo
| Мне не нужна фотография
|
| But I got a whole lotta money hidden in this motherfuckin' package
| Но у меня есть целая куча денег, спрятанных в этом гребаном пакете.
|
| Pull up on a line with 3 hoes with me like my name James Harden
| Поднимитесь на линию с 3 мотыгами со мной, как мое имя Джеймс Харден
|
| And anywhere you see me
| И везде, где ты меня видишь
|
| If you ever tryna see me just know I got them rockets
| Если ты когда-нибудь попробуешь меня увидеть, просто знай, что у меня есть ракеты.
|
| Never gonna stop, gotta get my guap
| Никогда не остановлюсь, должен получить свой гуап
|
| Won’t let no Dwight Howard block it
| Не позволю никакому Дуайту Ховарду заблокировать это.
|
| She got the heart of a lion
| Она получила сердце льва
|
| I got the heart like I’m Simba
| У меня есть сердце, как будто я Симба
|
| My heart is cold as December
| Мое сердце холодно, как декабрь
|
| Quan, do you remember? | Куан, ты помнишь? |
| (when I, when I…)
| (когда я, когда я…)
|
| Got my groove back like I’m StellaNo Margiela
| Получил мой ритм, как будто я СтеллаНет Маржела
|
| She suck on the chocolate
| Она сосет шоколад
|
| After they told that lil bitch to swallow my vanilla
| После того, как они сказали этой маленькой сучке проглотить мою ваниль
|
| Got my groove back like I’m Stella
| Вернул свой ритм, как будто я Стелла.
|
| Versace, my chick Donatella
| Версаче, моя цыпочка Донателла
|
| I got me some chocolate
| Я купил шоколад
|
| I got butter pecan, I’m 'bout to go scoop some vanilla
| У меня есть ореховое масло, я собираюсь зачерпнуть немного ванили
|
| Don’t think this iPhone was stylin'
| Не думайте, что этот iPhone был стильным,
|
| Gold on my chest like a medal
| Золото на груди как медаль
|
| You keep it 50, boy I keep it 3 numbers just like a 100 or better
| Вы держите это 50, мальчик, я держу это 3 цифры, как 100 или лучше
|
| If she get all up boy, I mail 'em
| Если она встанет, мальчик, я отправлю им письмо
|
| Balmain, Margielas
| Бальмен, Маржелас
|
| I passed the class, I did not fail it
| Я сдал класс, я не провалил его
|
| I don’t even know what to tell her
| Я даже не знаю, что ей сказать
|
| Listen, I know that shorty take diggin' it
| Слушай, я знаю, что коротышка копает.
|
| I know that I’mma six figure it
| Я знаю, что я шестизначная цифра
|
| I know that if we keep winnin' these niggas gon' think that we riggin' it
| Я знаю, что если мы продолжим выигрывать, эти ниггеры подумают, что мы это подтасовываем.
|
| Load it, and cock it, and trigger it
| Загрузите его, взведите и запустите
|
| Bang, bang, bang
| Бах Бах бах
|
| Three of my niggas, that’s gang, gang, gang
| Трое моих нигеров, это банда, банда, банда
|
| Three on my neck, that’s a chain, chain, chain
| Трое на моей шее, это цепь, цепь, цепь
|
| Ride in the back of that May, May, May
| Поездка в задней части этого мая, мая, мая
|
| Whip on these niggas like Nae, Nae, Nae
| Взбейте этих нигеров, таких как Нае, Нае, Нае
|
| Hop out that bitch like, «What the fuck did you say?»
| Выпрыгивай из этой суки: «Что, черт возьми, ты сказал?»
|
| Send you right to your maker
| Отправить вас прямо к вашему создателю
|
| Fuck on that bitch while I’m on the D’usse
| Ебать эту суку, пока я на Д'юссе
|
| After that light the Jamaican
| После этого зажгите ямайский
|
| Got my groove back like I’m StellaNo Margiela
| Получил мой ритм, как будто я СтеллаНет Маржела
|
| She suck on the chocolate
| Она сосет шоколад
|
| After they told that lil bitch to swallow my vanilla
| После того, как они сказали этой маленькой сучке проглотить мою ваниль
|
| Got my groove back like I’m Stella
| Вернул свой ритм, как будто я Стелла.
|
| Versace, my chick Donatella
| Версаче, моя цыпочка Донателла
|
| I got me some chocolate
| Я купил шоколад
|
| I got butter pecan, I’m 'bout to go scoop some vanilla
| У меня есть ореховое масло, я собираюсь зачерпнуть немного ванили
|
| Yow, yuh move too fast nuh, slow dung
| Йоу, ты двигаешься слишком быстро, ну, медленный навоз
|
| Oh yuh say dancehall
| О, да, скажи дэнсхолл
|
| Yow, I got my groove back like I’m Stella
| Йоу, я вернул себе ритм, как будто я Стелла.
|
| Any bwoy diss gon' meet my Beretta
| Любой парень встретится с моей Береттой
|
| Diss me or one of my breddas
| Откажись от меня или одной из моих бредд
|
| You and your entire squad dead together
| Ты и весь твой отряд мертвы вместе
|
| Ay, di gyal dem a say we a di man dem
| Да, ди-гьял-дем-скажи, что мы ди-ман-дем
|
| Weh dem want fi put fuck pon dem
| Мы хотим, чтобы они трахались с ними
|
| Boy, this one o' my gun dem
| Мальчик, это мой пистолет
|
| Lose it, it a go be a bloodclatt problem
| Потеряй это, это может стать проблемой кровопролития.
|
| New York, all a di block dem
| Нью-Йорк, весь блок-дем
|
| Yaad man dem, bad from when
| Yaad man dem, плохо с тех пор
|
| Rich Homie Quan and Fab, dem
| Rich Homie Quan и Fab, дем
|
| Roll out di drop then tek way di gyal dem
| Раскатайте ди-дроп, затем теките ди-гьял-дем
|
| From then, di bwoy dem fear we, dem a fairy
| С тех пор, ди-бой-дем, боимся, что мы, дем-фея
|
| Lickle baby, can’t walk near we
| Lickle baby, мы не можем ходить рядом с нами
|
| Mathematics we a check daily, we hot clearly
| Математику мы проверяем ежедневно, мы горячо ясно
|
| Dem gyal see we and a scream like Mariah Carey
| Дем гьял видит, что мы и кричим, как Мэрайя Кэри
|
| Get my groove back and dem nuh love dat
| Верни мой ритм и дем-ну, любовь, которую
|
| New form pretty like a Curry jumpshot
| Новая форма очень похожа на прыжок Карри
|
| Semi-automatic clips inna full stock
| Полуавтоматические зажимы в полном стоке
|
| But real gangster nuh leff di ratchet bruk back
| Но настоящий гангстер нух лефф ди храповик брук назад
|
| When this drop, BOOM! | Когда это падение, БУМ! |
| watch it kick back
| смотри, как он откидывается назад
|
| Gyal dem inna big flock, line up like when Jordan kicks drop
| Gyal dem inna большая стая, выстраивайтесь в линию, как когда Джордан пинает
|
| Dem man like big chat, but we nuh dig chat
| Дем, как большой чат, но мы не копаем чат
|
| A nuh conference (no, tell dem a bloodclatt Konshens)
| Конференция нух (нет, скажи им кровавый Коншенс)
|
| I thought we was going out, what is this? | Я думал, мы собираемся гулять, что это? |
| What are we doing here?
| Что мы здесь делаем?
|
| I mean, nah this is a show, they said it’s for narcos, everybody talkin' about
| Я имею в виду, нет, это шоу, они сказали, что оно для наркоманов, все говорят о
|
| it, they said it’s
| это, они сказали, что это
|
| Narcos?
| Нарко?
|
| Yeah, Narcos
| Да, Нарко
|
| What you mean Narcos?
| Что ты имеешь в виду, Нарко?
|
| The Pablo Escobar story, they said it’s crazy, everybody said it’s crazy,
| История Пабло Эскобара, они говорили, что это сумасшествие, все говорили, что это безумие,
|
| I wanted to see it so, know what I mean?
| Я так хотел это увидеть, понимаете, о чем я?
|
| You tryna Netflix and chill me?
| Ты пытаешься использовать Нетфликс и охладить меня?
|
| Ain’t nobody tryna Netflix and chill you, like, like damn, like watch it with
| Разве никто не пытается Netflix и охладить тебя, как, черт возьми, как смотреть это с
|
| me real quick | я очень быстро |