| Dude I barely finished school, it was gettin' really tired
| Чувак, я едва закончил школу, очень устал
|
| Now my parents pushin' me to take my education higher
| Теперь мои родители подталкивают меня к получению высшего образования
|
| I wanna travel abroad, but I got a seed
| Я хочу поехать за границу, но у меня есть семя
|
| And my folks obviously want me to marry the broad
| И мои люди, очевидно, хотят, чтобы я вышла замуж за широкую
|
| That I laid down with, time to get me a job
| С чем я слег, пора найти мне работу
|
| Work for snotty nosed kids and this fatherhood shit
| Работа для сопливых детей и этого отцовского дерьма
|
| Like my father don’t quit, man I’m gettin' buried
| Как и мой отец, не сдавайся, чувак, меня похоронят
|
| Man shit is gettin' scary, might join the Military
| Дерьмо человека становится страшным, может присоединиться к вооруженным силам
|
| Cause round here it ain’t at all hard to find a recruiter
| Потому что здесь совсем не сложно найти рекрутера
|
| It was harder for my high school to find me a tutor
| Моей старшей школе было сложнее найти мне репетитора
|
| Met him on the block, talked, gave him my background
| Встретил его на блоке, поговорил, рассказал ему свою историю
|
| He like a pimp in uniform, layin' his mack down
| Он, как сутенер в униформе, кладет свою макушку
|
| Sayin' plenty things that appeal to me
| Говорю много вещей, которые мне нравятся.
|
| And it sounded like a pretty good deal to me
| И это звучало как хорошая сделка для меня
|
| See the world, meet some girls and free school
| Увидеть мир, познакомиться с девушками и бесплатной школой
|
| All while gettin' paid to me, it seems cool
| Пока мне платят, это кажется крутым
|
| Anything’s better than sittin' around here
| Все лучше, чем сидеть здесь
|
| Deep as shit get, feel like I’m gonna drown here
| Глубоко, как дерьмо, чувствую, что я утону здесь
|
| I’ll give it a shot man, sign me up
| Я попробую, чувак, запиши меня
|
| I’m just another toy soldier boy, wind me up
| Я просто еще один игрушечный солдатик, заведи меня
|
| I wasn’t ready when you first rolled out the block
| Я не был готов, когда вы впервые развернули блок
|
| Wasn’t ready when I heard them shots
| Не был готов, когда услышал выстрелы
|
| I wasn’t ready when you broke my heart
| Я не был готов, когда ты разбил мне сердце
|
| But oh baby
| Но, детка
|
| You better watch out cause I’m ready
| Тебе лучше следить, потому что я готов
|
| Oh baby
| О, детка
|
| You better watch out cause I’m ready
| Тебе лучше следить, потому что я готов
|
| I’m ready
| Я готов
|
| I’m ready
| Я готов
|
| I’m ready
| Я готов
|
| Finally got hitched the week before I shipped out
| Наконец-то поженились за неделю до отправки
|
| Baby started walkin' after that, damn I missed out
| После этого ребенок начал ходить, черт возьми, я пропустил
|
| And without a baby to miss, I don’t see how
| И без ребенка скучать, я не понимаю, как
|
| In a world I make it through this, it’s crazy as shit
| В мире, в котором я прохожу через это, это безумие, как дерьмо
|
| It wasn’t what I had in mind when I tried to get away
| Это было не то, что я имел в виду, когда пытался уйти
|
| Found God hella quick, before that I never prayed
| Быстро нашел Бога, до этого я никогда не молился
|
| Now I beg for a better day everyday
| Теперь я прошу о лучшем дне каждый день
|
| Heavenly arm but I’m too scared to let it spray
| Небесная рука, но я слишком напуган, чтобы дать ей брызги
|
| Who said you unafraid is a horrible liar
| Кто сказал, что ты не боишься, это ужасный лжец
|
| With everyday here’s soundin' like the 4th of July
| Каждый день здесь звучит как 4 июля
|
| Subtract the fireworks, add in some body parts
| Вычесть фейерверк, добавить некоторые части тела
|
| I done seen more young flesh here than Mardi Gras
| Я видел здесь больше молодой плоти, чем Марди Гра
|
| Accept mistakes though my army fatigues
| Принимайте ошибки, хотя моя армейская усталость
|
| Hardly can sleep
| Вряд ли можно спать
|
| Murder scenes all in my dreams
| Сцены убийств во сне
|
| Seen unspeakable things can’t talk to my peeps
| Увиденные невыразимые вещи не могут говорить с моими взглядами
|
| Fam and wife worried cause I haven’t called 'em in weeks
| Семья и жена беспокоятся, потому что я не звонил им несколько недель
|
| But I don’t want them to hear the fear in my voice
| Но я не хочу, чтобы они слышали страх в моем голосе
|
| And I gotta live with it, this here is my choice
| И я должен с этим жить, это мой выбор
|
| But it’s hard to be poised when you’re shook to the core
| Но трудно быть готовым, когда ты потрясен до глубины души
|
| At Hell’s Gate standin', it’s like my foot’s in the door
| Стою у Врат Ада, как будто моя нога в двери
|
| And to top it all off, I don' got my first kill
| И в довершение всего, я не получил свое первое убийство
|
| Someone younger than my kid brother, it hurts still
| Кто-то моложе моего младшего брата, все еще больно
|
| It’s so ill when you’re tryin' to survive
| Это так плохо, когда ты пытаешься выжить
|
| For real I ain’t tryin' to die, let me live
| На самом деле я не пытаюсь умереть, дай мне жить
|
| I wasn’t ready when you first rolled out the block
| Я не был готов, когда вы впервые развернули блок
|
| Wasn’t ready when I heard them shots
| Не был готов, когда услышал выстрелы
|
| I wasn’t ready when you broke my heart
| Я не был готов, когда ты разбил мне сердце
|
| But oh baby
| Но, детка
|
| You better watch out cause I’m ready
| Тебе лучше следить, потому что я готов
|
| (Am I ready to choose? Am I ready to lose?)
| (Готов ли я выбирать? Готов ли я проигрывать?)
|
| Oh baby
| О, детка
|
| You better watch out cause I’m ready
| Тебе лучше следить, потому что я готов
|
| (Am I ready to win? Am I ready to sin? Do I really want war?)
| (Готов ли я победить? Готов ли я грешить? Действительно ли я хочу войны?)
|
| I’m ready
| Я готов
|
| I’m ready
| Я готов
|
| I’m ready
| Я готов
|
| When I’m thinkin' of home, I get chills to the bones
| Когда я думаю о доме, у меня мурашки по коже
|
| But I sit here alone, prayin' that I return
| Но я сижу здесь один, молюсь, чтобы я вернулся
|
| Miss friends that I’ve known, little shit that I own
| Скучаю по друзьям, которых я знал, маленькому дерьму, которое у меня есть
|
| Send a kiss through the phone, tell my wife?
| Отправить поцелуй по телефону, сказать жене?
|
| I’m ignoring her now, though before I was foul
| Я игнорирую ее сейчас, хотя раньше я фолил
|
| Now I long for her smile and a hug from my kid
| Теперь я жажду ее улыбки и объятий моего ребенка
|
| An adorable child, I ignored for awhile
| Очаровательный ребенок, которого я некоторое время игнорировала
|
| Semi auto go POW in the butt and the rib
| Полуавтомат идет POW в приклад и ребро
|
| Thinkin' oh my gosh, what I almost lost
| Думаю, о боже, что я почти потерял
|
| Can’t afford the cost
| Не могу позволить себе стоимость
|
| But I paid it dearly
| Но я дорого заплатил
|
| Man, war is harsh
| Человек, война жестока
|
| Got awful scars, nearly torn apart, and I make it barely
| У меня ужасные шрамы, почти разорванные, и я едва выживаю
|
| By the skin of my teeth, fight vigorously
| Клянусь кожей моих зубов, яростно сражаюсь
|
| Whether win or defeat, I’ll make it through all this
| Будь то победа или поражение, я переживу все это
|
| Got a letter from my wife, she fed up with my life
| Получил письмо от жены, ей надоела моя жизнь
|
| She said it was not right, she callin' it quits
| Она сказала, что это неправильно, она прекратила
|
| After all this shit, she found somebody else
| После всего этого дерьма она нашла кого-то другого
|
| Feelin' sore and sick, I’m down, this hardly helps
| Чувствую себя больным и больным, я подавлен, это вряд ли поможет
|
| I’ll use this pain, no longer fight myself
| Я использую эту боль, больше не борюсь с собой
|
| That’s pointless like tryin' to drown Michael Phelps
| Это бессмысленно, как пытаться утопить Майкла Фелпса
|
| Swear to God this shit’s wrong
| Клянусь Богом, это дерьмо неправильно
|
| Gotta get home, shots will split domes, still we’ll clash
| Должен вернуться домой, выстрелы разобьют купола, но мы все равно столкнемся
|
| So ready or not, come get you a shot
| Итак, готовы или нет, давай, попробуй
|
| I’m ready to pop, so feel my wrath
| Я готов лопнуть, так что почувствуй мой гнев
|
| When I pick up a gun, better get up and run
| Когда я возьму в руки пистолет, лучше встань и беги
|
| Gotta get to my son, better clear my path
| Должен добраться до моего сына, лучше очистить мой путь
|
| I wasn’t ready when you first rolled out the block
| Я не был готов, когда вы впервые развернули блок
|
| Wasn’t ready when I heard them shots
| Не был готов, когда услышал выстрелы
|
| I wasn’t ready when you broke my heart
| Я не был готов, когда ты разбил мне сердце
|
| But oh baby
| Но, детка
|
| You better watch out cause I’m ready
| Тебе лучше следить, потому что я готов
|
| Oh baby
| О, детка
|
| You better watch out cause I’m ready
| Тебе лучше следить, потому что я готов
|
| I’m ready
| Я готов
|
| I’m ready
| Я готов
|
| I’m ready | Я готов |