| Can’t seem to stop my stupid mouth
| Не могу остановить свой глупый рот
|
| And that is why I don’t go out
| И поэтому я не выхожу
|
| Have you ever eaten lunch in a bathroom stall?
| Вы когда-нибудь обедали в душевой кабинке?
|
| Had yourself a Friday night, nobody to call?
| У вас был пятничный вечер, и некому было позвонить?
|
| So what?
| И что?
|
| I’m not on the list
| меня нет в списке
|
| I’m a total bitch, you know it
| Я полная сука, ты это знаешь
|
| So what?
| И что?
|
| I’ve gotten used to this
| Я привык к этому
|
| Long as I’ve been alive
| Пока я жив
|
| I’ve been on the outside
| я был снаружи
|
| Yeah, I’m just a misfit, misfit (Yeah, yeah, yeah)
| Да, я просто неудачник, неудачник (Да, да, да)
|
| I’m not tryna fix it
| Я не пытаюсь это исправить
|
| I’ll always be the weird kid
| Я всегда буду странным ребенком
|
| Yeah, I’m just a misfit, misfit (Yeah, yeah, yeah)
| Да, я просто неудачник, неудачник (Да, да, да)
|
| I was convinced I’d never find
| Я был уверен, что никогда не найду
|
| People with thoughts as strange as mine
| Люди с такими же странными мыслями, как у меня
|
| Here’s to never feeling like you’re understood
| Чтобы никогда не чувствовать, что тебя понимают
|
| Let me tll you
| Позвольте мне рассказать вам
|
| I understand you more than you evr could
| Я понимаю тебя лучше, чем ты когда-либо мог
|
| So what?
| И что?
|
| I’ve been off the grid
| Я был вне сети
|
| People talking shit, you know it
| Люди говорят дерьмо, вы это знаете
|
| So what?
| И что?
|
| I’ve gotten used to this
| Я привык к этому
|
| Long as I’ve been alive
| Пока я жив
|
| I’ve been on the outside
| я был снаружи
|
| Yeah, I’m just a misfit, misfit (Yeah, yeah, yeah)
| Да, я просто неудачник, неудачник (Да, да, да)
|
| I’m not tryna fix it
| Я не пытаюсь это исправить
|
| I’ll always be the weird kid
| Я всегда буду странным ребенком
|
| Yeah, I’m just a misfit, misfit (Yeah, yeah, yeah)
| Да, я просто неудачник, неудачник (Да, да, да)
|
| Na, na-na-na, na-na-na
| На, на-на-на, на-на-на
|
| So what if I don’t fit the system?
| Так что, если я не подхожу под систему?
|
| Na, na-na-na, na-na-na
| На, на-на-на, на-на-на
|
| I don’t care (No I don’t, no I don’t)
| Мне все равно (Нет, мне все равно, нет, мне все равно)
|
| Long as I’ve been alive
| Пока я жив
|
| I’ve been on the outside
| я был снаружи
|
| Yeah, I’m just a misfit, misfit
| Да, я просто неудачник, неудачник
|
| I’m not tryna fix it
| Я не пытаюсь это исправить
|
| I’ll always be the weird kid
| Я всегда буду странным ребенком
|
| Yeah, I’m just a misfit, misfit (Yeah, yeah, yeah)
| Да, я просто неудачник, неудачник (Да, да, да)
|
| Na, na-na-na, na-na-na
| На, на-на-на, на-на-на
|
| So what if I don’t fit the system?
| Так что, если я не подхожу под систему?
|
| Na, na-na-na, na-na-na
| На, на-на-на, на-на-на
|
| I don’t care (I don’t, I don’t, I don’t)
| Мне все равно (мне все равно, мне все равно, мне все равно)
|
| Na, na-na-na, na-na-na
| На, на-на-на, на-на-на
|
| So what if I don’t fit the system?
| Так что, если я не подхожу под систему?
|
| Na, na-na-na, na-na-na
| На, на-на-на, на-на-на
|
| I don’t care (No I don’t, no I don’t, no I don’t)
| Мне все равно (Нет, мне все равно, нет, мне все равно, нет, мне все равно)
|
| I don’t care | Мне все равно |