Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Difference , исполнителя - Everything But The Girl. Дата выпуска: 31.12.2001
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Difference , исполнителя - Everything But The Girl. No Difference(оригинал) | Безразличен(перевод на русский) |
| You watch the phone | Ты смотришь телефон так, |
| Like it was the TV. | Как если это был бы телевизор. |
| If you're all alone, | Если ты совершенно одинок, |
| Well whose fault can that be? | То кто же в этом виноват? |
| Your keys, your bag, your car — | Твои ключи, сумка, машина – |
| They're where they always are. | Все, как обычно, на своих местах. |
| - | - |
| And the light goes down | Опускается ночь, |
| And all the lights come on | И зажигаются огни. |
| And they call to me, | Они зовут меня: |
| Oh come on, come on, | "О, пойдем, пойдем..." |
| And you don't make no difference to me. | А ты мне безразличен. |
| - | - |
| You look at me, | Ты смотришь на меня |
| And say "What you talking about?" | И спрашиваешь: "О чем ты говоришь?" |
| Well me, I'm going out, | Хорошо, я выхожу |
| With or without. | С чем-то или без ничего. |
| I know I don't get far | Я знаю, что я не ушла далеко, |
| And we're where we always are. | И мы остаемся там, где и всегда. |
| - | - |
| But the light goes down | Опускается ночь, |
| And all the lights come on, | И зажигаются огни, |
| And they call to me, | Они зовут меня: |
| Oh come on, come on, | "О, пойдем, пойдем..." |
| And you don't make no difference to me. | А ты мне безразличен. |
| - | - |
| So you fix a drink, | И вот ты наливаешь выпить, |
| Cause it's time to drown, | Потому что пришло время утонуть, |
| And the clock speeds up | И часы разгоняются, |
| And then it slows right down. | А потом замедляют бег. |
| The life that we have missed, | Жизнь, которую мы упустили, – |
| I think it still exists — | Я думаю, она все еще существует. |
| How can you resist? | Как ты можешь это отрицать? |
| - | - |
| But the light goes down | Но свет угасает, |
| And the streetlights shine, | И горят городские огни. |
| And they call to me, | Они кричат мне, |
| You'll be dead a long time | Что ты умрёшь на долгое время, |
| And it makes a difference to me. | И мне это небезразлично. |
| - | - |
| And the light goes down | Опускается ночь, |
| And all the lights come on | И зажигаются огни. |
| And they call to me, | Они зовут меня: |
| Oh come on. Come on. | "О, пойдем, пойдем..." |
| You can make a difference to me. | Ты можешь быть мне небезразличен. |
No Difference(оригинал) |
| You watch the phone like it was the tv |
| If you’re all alone, well whose fault can that be? |
| Your keys, your bag, the car — they’re where they always are |
| And the light goes down and all the lights come on |
| And they call to me, oh come on, come on |
| And you don’t make, you don’t make no difference to me |
| You look at me, say «what you talking about?» |
| Well me, I’m going out, with or without |
| I know I don’t get far and we’re where we always are |
| But the light goes down and all the lights come on |
| And they call to me oh come on, come on |
| And you don’t make, you don’t no difference to me |
| You don’t make no difference to me |
| You don’t make no difference to me |
| So you fix a drink, cause its time to drown |
| And the clock speeds up and then it slows right down |
| The life that we have missed, I think it still exists — how can you resist? |
| But the light goes down and all the streetlights shine |
| And they call to me, you’ll be dead a long time |
| And it makes, it makes a difference to me |
| And the light goes down and all the lights come on |
| And they call to me, oh come on, come on |
| You can make, you can make a difference to me |
| Come on, make a difference to me |
| Come on, make a difference to me |
| So you fix a drink, cause its time to drown |
| And the clock speeds up and then it slows right down |
| The life that we have missed, I think it still exists — how can you resist? |
| But the light goes down and all the streetlights shine |
| And they call to me, you’ll be dead a long time |
| And it makes, it makes a difference to me |
| And the light goes down and all the lights come on |
| And they call to me, oh come on, come on |
| You can make, you can make a difference to me |
| Come on, make a difference to me |
| Come on, make a difference to me |
| (перевод) |
| Вы смотрите телефон, как будто это был телевизор |
| Если ты совсем один, ну чья это может быть вина? |
| Твои ключи, твоя сумка, машина — они там, где всегда |
| И свет гаснет, и все огни загораются. |
| И они зовут меня, о, давай, давай |
| И ты не делаешь, ты не делаешь мне разницы |
| Ты смотришь на меня, говоришь «о чем ты говоришь?» |
| Ну я, я выхожу, с или без |
| Я знаю, что далеко не уйду, и мы там, где мы всегда |
| Но свет гаснет, и все огни загораются. |
| И они зовут меня, о, давай, давай |
| И ты не делаешь, ты не делаешь мне разницы |
| Вы не имеете никакого значения для меня |
| Вы не имеете никакого значения для меня |
| Итак, вы делаете напиток, потому что его время утонуть |
| И часы ускоряются, а затем замедляются |
| Жизнь, которую мы упустили, я думаю, что она все еще существует — как вы можете сопротивляться? |
| Но свет гаснет, и светят все уличные фонари. |
| И они зовут меня, ты будешь мертв давно |
| И это имеет значение для меня |
| И свет гаснет, и все огни загораются. |
| И они зовут меня, о, давай, давай |
| Вы можете изменить меня |
| Давай, сделай мне разницу |
| Давай, сделай мне разницу |
| Итак, вы делаете напиток, потому что его время утонуть |
| И часы ускоряются, а затем замедляются |
| Жизнь, которую мы упустили, я думаю, что она все еще существует — как вы можете сопротивляться? |
| Но свет гаснет, и светят все уличные фонари. |
| И они зовут меня, ты будешь мертв давно |
| И это имеет значение для меня |
| И свет гаснет, и все огни загораются. |
| И они зовут меня, о, давай, давай |
| Вы можете изменить меня |
| Давай, сделай мне разницу |
| Давай, сделай мне разницу |
| Название | Год |
|---|---|
| Missing | 1994 |
| Walking Wounded | 2001 |
| Single | 1996 |
| Tracey In My Room ft. Soul Vision | 2001 |
| Before Today | 1996 |
| Wrong | 1996 |
| Rollercoaster | 1994 |
| Corcovado | 1996 |
| Mirrorball | 2001 |
| The Future Of The Future ft. Everything But The Girl | 1999 |
| Downhill Racer | 2007 |
| Good Cop Bad Cop | 1996 |
| Blame | 1999 |
| Five Fathoms | 1998 |
| Temperamental | 2007 |
| Flipside | 1996 |
| Low Tide Of The Night | 2007 |
| Corcovado (Quiet Nights Of Quiet Stars) | 2001 |
| Each And Every One | 2001 |
| Hatfield 1980 | 2007 |