| Suburbia, 1 am, you’re walking home again
| Пригород, час ночи, ты снова идешь домой
|
| Shopping bags and broken glass
| Хозяйственные сумки и битое стекло
|
| I hate going through the underpass
| Я ненавижу ходить по подземному переходу
|
| I wish there was some other way around
| Я хотел бы, чтобы был какой-то другой способ
|
| But you got beaten up by the playground and it’s no use
| Но тебя избила детская площадка, и это бесполезно
|
| We’ll have to go through the suburban shopping centre
| Придется пройти через пригородный торговый центр
|
| Pedestrian walkways I think they were meant to
| Пешеходные дорожки, я думаю, они предназначены для
|
| Make things better
| Сделать вещи лучше
|
| But it’s just emptier, and scary at nighttime
| Но это просто более пусто и страшно в ночное время
|
| Hatfield at that time
| Хэтфилд в то время
|
| This is the place I live
| Это место, где я живу
|
| Where is everyone? | Где все? |
| Are we the only ones?
| Мы единственные?
|
| This is the place I live
| Это место, где я живу
|
| And so does everyone, so does everyone
| И так все, так все
|
| Hatfield 1980
| Хэтфилд 1980
|
| I’m seeing my first knife, my first ambulance ride
| Я вижу свой первый нож, свою первую поездку на скорой помощи
|
| I hold your hand the whole way, crying
| Я держу тебя за руку всю дорогу, плачу
|
| Get home the next day, police have already been
| Возвращайтесь домой на следующий день, полиция уже была
|
| Well you can imagine the scene
| Ну вы можете себе представить сцену
|
| And if I’m going home, I better change my clothes
| И если я иду домой, я лучше переоденусь
|
| I better change my clothes
| Я лучше переоденусь
|
| And if I’m going home, I better change my clothes
| И если я иду домой, я лучше переоденусь
|
| I better change my clothes
| Я лучше переоденусь
|
| This is the place I live
| Это место, где я живу
|
| Where is everyone, are we the only ones?
| Где все, мы единственные?
|
| This is the place I live
| Это место, где я живу
|
| And so does everyone, so does everyone
| И так все, так все
|
| And when I’m looking back, I look for everyone
| И когда я оглядываюсь назад, я ищу всех
|
| And when I fall down, I fall for anyone
| И когда я падаю, я падаю на кого угодно
|
| When I’m looking back, I look for everyone
| Когда я оглядываюсь назад, я ищу всех
|
| And when I fall down, I fall for anyone | И когда я падаю, я падаю на кого угодно |