| Don’t talk to me in that familiar way
| Не говори со мной так фамильярно
|
| When the keys are in my hand
| Когда ключи в моей руке
|
| Don’t say that everything is here to stay
| Не говорите, что все здесь, чтобы остаться
|
| And I must try to understand
| И я должен попытаться понять
|
| When I’m trying not to look into your eyes
| Когда я пытаюсь не смотреть тебе в глаза
|
| Trying not to listen to your lies
| Стараясь не слушать свою ложь
|
| Trying just to keep hold of myself
| Пытаюсь просто держать себя в руках
|
| Oh but it’s hard when you leave me on the shelf
| О, но это тяжело, когда ты оставляешь меня на полке
|
| You say that I set a path for you to follow
| Вы говорите, что я установил путь для вас, чтобы следовать
|
| And I’ve already given in
| И я уже сдался
|
| But I only meant for you to taste not swallow
| Но я только хотел, чтобы ты попробовал, а не проглотил
|
| Where I end is where you must begibn
| Где я заканчиваю, где вы должны начать
|
| So try not to look into their eyes
| Так что постарайтесь не смотреть им в глаза
|
| Try not to listen to their lies
| Старайтесь не слушать их ложь
|
| Try just to keep hold of yourself
| Попробуйте просто держать себя в руках
|
| Oh I know it’s hard when they leave you on their shelf
| О, я знаю, это тяжело, когда они оставляют тебя на полке
|
| She’s such a sweet girl
| Она такая милая девочка
|
| Free of the taints of this world
| Свободный от пятен этого мира
|
| Think that’s a compliment
| Думаю, это комплимент
|
| Don’t be so full of sentiment
| Не будь таким полным сантиментов
|
| Why you worship sweetness
| Почему ты поклоняешься сладости
|
| What virtue’s there in weakness
| Какая добродетель в слабости
|
| Being pushed about is nothing much to shout about I know | Когда меня толкают, мне не о чем кричать, я знаю |