Alright! | Ладно! |
- | - |
If you want me to stay, I'll be around today | Если ты хочешь, чтобы я осталась, я буду здесь сегодня, |
Available for you to see | Чтобы ты смог увидеться со мной. |
I'm about to go and then you'll know | Я собираюсь уйти, и тогда ты поймёшь: |
For me to stay, I got to be me | Чтобы я осталась, я должна быть собой. |
- | - |
You'll never be in doubt, that's what it's all about | Тебе не придётся гадать, о чем тут речь. |
You can't take me for granted and smile | Ты не можешь принимать меня как должное и улыбаться. |
Count the days I'm gone, forget reachin' me by phone | Считай дни с тех пор, как я ушла, забудь о том, чтобы дозвониться до меня, |
'Cause I promise I'll be gone for a while | Потому что я обещаю, что уйду надолго. |
- | - |
And when you see me again, I hope that you have been | Когда ты увидишь меня снова, я надеюсь, что ты будешь |
The kind of person you really are now | Тем же человеком, который ты сейчас. |
You got to get it straight, how could I ever be late | Ты должен уяснить, как я могу опаздывать, |
When you're my man takin' up my time | Когда ты мой мужчина, отнимающий у меня время. |
- | - |
How could I ever allow? I guess I wonder how | Как я могла тебе позволять такое? Я сама удивляюсь, как |
Could you get out a pocket for fun | Ты умудрился потерять просто ради забавы? |
When you know that you're number two | Ведь ты знаешь, что ты номер два. |
Number one gonna be number one | Номер один всегда останется номером один. |
- | - |
I'll be good to you, I wish I could | Я буду добра к тебе. Я бы хотела этого. |
Get this message over to you now, oh baby | Подумай об этом хорошенько, о, милый... |
- | - |
When you see me again, I hope that you have been | Когда ты увидишь меня снова, я надеюсь, что ты будешь |
The kind of person you really are now | Тем же человеком, который ты сейчас. |
I'll be so good, I wish, I could | Я буду добра к тебе. Я бы хотела этого. |
Get the message over to you now | Подумай об этом хорошенько, о, милый... |
- | - |
And if you want me to stay, baby, if you want me to stay | Если ты хочешь, чтобы я осталась, милый, если ты хочешь, чтобы я осталась, |
If you want me to stay, I'll be around today | Если ты хочешь, чтобы я осталась, я буду здесь сегодня, |
Available for you to see | Чтобы ты смог увидеться со мной. |
I'm about to go and then you'll know | Я собираюсь уйти, и тогда ты поймёшь: |
For me to stay, I got to be me | Чтобы я осталась, я должна быть собой. |
- | - |
You'll never be in doubt, that's what it's all about | Тебе не придётся гадать, о чем тут речь. |
You can't take me for granted and smile | Ты не можешь принимать меня как должное и улыбаться. |
If you want me to stay | Если ты хочешь, чтобы я осталась, |
If you want me to stay, hey babe | Если ты хочешь, чтобы я осталась, хей, милый... |
- | - |
If you need me to stay | Если ты хочешь, чтобы я осталась, |
If you want me to stay, baby | Если ты хочешь, чтобы я осталась, милый... |
- | - |
Count the days I'm gone, baby | Считай дни с тех пор, как я ушла, милый, |
Count the days I'm gone, baby | Считай они с тех пор, как я ушла, милый. |
Count the days I'm gone, yeah | Считай дни с тех пор, как я ушла, да. |
- | - |
Yeah, baby, I'll stay around if you want me, oh baby | Да, милый, я останусь, если ты хочешь, о, милый... |
If you want me, I'll be around | Если ты хочешь меня, я останусь... |
- | - |