| People say that we don’t know | Говорят: мы не ведаем и толики истины, |
| What love is or how to make it grow | Что есть любовь и как её из крох взрастить; |
| Well, I don’t know if all that’s true | Но я не знаю, правду ль в этом выспреннем клине, |
| 'Cause you got me and baby, I got you | Ведь ты — мой свет, и, милая, я твой магнит. |
| Oh, babe, I got you, babe, I got you, babe | О, нежная, ты — мой причал, ты — ладья в ночи. |
| Say, our love won’t pay the rent | Мол, наша страсть не скроет дом от ветра, |
| Before it’s earned, our money’s all been spent | Пока не заработаем — всё ушло, как талая вода. |
| I guess that’s sure, we don’t have a lot | Наверно, это верно — немало нам не светит. |
| But at least I’m sure of all the things we’ve got | Но я уверен: наше не унесёт ни мгла, ни война. |
| Oh, babe, I got you, babe, I got you, babe | О, нежная, ты — мой причал, ты — ладья в ночи. |
| I got flowers in the spring, yeah | Весна сплела мне венок из свежих лепестков, |
| I’ve got you, I’ve got you to wear my ring | А у меня есть ты — носи кольцо моей мечты. |
| And when I’m sad, you’re a clown | Когда мне горько — ты смеёшься, клоуна играя, |
| And when I get scared, you’re always around | Когда мне страшно — ты рядом, как звезда путевая. |
| Let them say we are wrong | Пусть кто-то шепчет: мы ошиблись в своём выборе, |
| I don’t care, with you I can’t go wrong | Мне нет до них дела — с тобою промаха не знал. |
| But with our love like your’s and mine | Ведь наша любовь — как переплетенье рек и высях, |
| There ain’t no hill or mountain we can’t climb | Нет в мире склона или горы, что не одолеть нам. |
| Oh, babe, I got you, babe, I got you, babe | О, нежная, ты — мой причал, ты — ладья в ночи. |
| I got you to hold my hand | Ты — та, что держит ладонь в моей руке безмолвной, |
| I got you to understand | Ты — та, что понимает с полуслова, без труда, |
| I got you to walk with me | Ты — та, что шагает со мной по закатным склонам, |
| And I got you to talk with me | И та, с кем беседую при свечах до утра. |
| I got you to kiss goodnight | Ты — поцелуй мой, что провожает ночь без остатка, |
| I got you, hold me tight | Ты — объятие, что держит, сцепив навеки круг. |
| I got you, I won’t let go | Ты — гвоздь судьбы, я не отпущу тебя с ладоней. |
| I got you to love me so | Ты — любовь, что пылает в каждом дне, мой друг. |
| Oh, babe, I got you, babe, I got you, babe | О, нежная, ты — мой причал, ты — ладья в ночи. |
| I got you, babe, I got you, babe, I got you, babe | Ты — мой свет, ты — мой берег, ты — мой дом под дождём. |