Перевод текста песни İstanbul Bizi Affet - Erol Evgin

İstanbul Bizi Affet - Erol Evgin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни İstanbul Bizi Affet , исполнителя -Erol Evgin
Песня из альбома: Sen Unutulacak Kadın Mısın?
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:07.12.2017
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:EMI - Kent Elektronik Sanayi ve Ticaret

Выберите на какой язык перевести:

İstanbul Bizi Affet (оригинал)Стамбул Прости Нас (перевод)
İstanbul bizi affet ne olur Стамбул прости нас пожалуйста
Biz ettik, sen eyleme Мы сделали это, вы не действуете
İlk aşkım benim, ilk göz ağrım Моя первая любовь, моя первая слеза
Geri dön düşlerime вернись в мои мечты
Seni sevmek uğruna ради любви к тебе
Yok ettik keyfimizce Мы уничтожили его по нашей воле
Bilmedik kıymetini of! Мы не знали цены!
Umarsız, bilgisizce безнадежно, невежественно
Yitirmiş eski şenliğini Потерял свой старый праздник
Yangınlar yüreğinde Пожары в твоем сердце
Rüzgarlar bile esmez olmuş Даже ветры не дули
Yorulmuş yedi tepe семь усталых холмов
Üsküdar'a gider iken По пути в Ускюдар
Aldı da bir yağmur шел дождь
İstanbul bizi affet ne olur Стамбул прости нас пожалуйста
Biz ettik, sen eyleme Мы сделали это, вы не действуете
Kahrettin beni ah İstanbul! Будь я проклят, Стамбул!
Neydin, ne oldun böyle? Кем ты был, кем ты стал?
Bir güzel şehir vardı Был красивый город
Eskiyen resimlerde На старых фотографиях
Kirlettik nefesini of! Мы загрязнили ваше дыхание!
Göz koyduk yeşiline Мы смотрим на твой зеленый
Sahipsiz artık dar sokaklar заброшенные узкие улочки
Toz duman gül yüzünde Пыльный дым поднялся на твоем лице
Yağmurlar bile yağmaz olmuş даже дождя не было
Yorulmuş yedi tepe семь усталых холмов
Bir tatlı huzur almaya geldik Мы пришли, чтобы принять сладкий мир
Kalamış'tan, ah Kalamış'tan Из Каламиша, о, из Каламиша
İstanbul bizi affet ne olur Стамбул прости нас пожалуйста
Biz ettik, sen eyleme Мы сделали это, вы не действуете
Dayanmak kolay değil artık Это не легко держаться больше
Ne hale geldin böyle? Что ты стал таким?
Bir güzel şehir vardı Был красивый город
Eskiyen resimlerde На старых фотографиях
Kaybolan yaşamlardan Из потерянных жизней
Şarkılar kaldı bize Песни остались нам
Ne bir dost eli, ne bir selam Ни дружеской руки, ни привета
O bildik yüzler ner’de? Где эти знакомые лица?
Sevdalar bile unutulmuş Даже любовь забыта
Yorulmuş yedi tepe семь усталых холмов
Biz Heybeli’de her gece Мы в Хейбели каждую ночь
Mehtaba çıkardık, mehtaba çıkardık Мы взяли его в лунный свет, мы получили его в лунный свет
İstanbul bizi affet ne olur Стамбул прости нас пожалуйста
Biz ettik, sen eyleme Мы сделали это, вы не действуете
İlk aşkım benim, ilk göz ağrım Моя первая любовь, моя первая слеза
Geri dön düşlerime вернись в мои мечты
İstanbul bizi affet ne olur Стамбул прости нас пожалуйста
Biz ettik, sen eyleme Мы сделали это, вы не действуете
Kaybolan yaşamlardan Из потерянных жизней
Şarkılar kaldı bizeПесни остались нам
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: