| Hey there baby, what do you say?
| Привет, детка, что скажешь?
|
| There’s a look in your eyes, lookin' my way
| В твоих глазах есть взгляд, смотри в мою сторону
|
| Castin' your stare my way all night
| Всю ночь смотри мне в глаза
|
| Got a crazy idea I think you’d like
| У меня есть сумасшедшая идея, я думаю, вам понравится
|
| Hey sweet sugar, in the sexy boots
| Эй, сладкий сахар, в сексуальных сапогах
|
| How 'bout a drive down the avenue
| Как насчет езды по проспекту
|
| Thinkin' about a new tattoo
| Думаю о новой татуировке
|
| I’d love to see my name in ink on you
| Я бы хотел увидеть на тебе свое имя, написанное чернилами
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rockin' 'til the sun comes up
| Rockin '', пока не взойдет солнце
|
| Talkin' forever ain’t enough
| Говорить вечно недостаточно
|
| Fallin' in the moonlight love
| Fallin 'в любви лунного света
|
| Keep on fallin' when the sun comes up, yeah
| Продолжай падать, когда взойдет солнце, да
|
| Oh, I got a real fast jet black Pontiac
| О, у меня есть настоящий быстрый черный Pontiac
|
| Enough cash in a suitcase to never come back
| Достаточно денег в чемодане, чтобы никогда не вернуться
|
| Been thinkin' 'bout flying down to paradise
| Думал о полете в рай
|
| It won’t be the same if you’re not by my side
| Это будет не то же самое, если ты не рядом со мной
|
| Oh, yeah
| Ах, да
|
| Keep on fallin' 'til you just let go
| Продолжай падать, пока не отпустишь
|
| Keep on fallin', baby, here we go
| Продолжай падать, детка, поехали
|
| (Keep on fallin' when the sun comes up) when the sun comes up
| (Продолжайте падать, когда взойдет солнце), когда взойдет солнце
|
| (Keep on fallin' when the sun comes up) when the sun comes up
| (Продолжайте падать, когда взойдет солнце), когда взойдет солнце
|
| (Keep on fallin' when the sun comes up) c’mon, c’mon baby, baby
| (Продолжайте падать, когда взойдет солнце) давай, давай, детка, детка
|
| (Keep on fallin') when the sun comes up, yeah | (Продолжай падать), когда взойдет солнце, да |