| I Know That You’ve Been Calling Me,
| Я знаю, что ты звал меня,
|
| And I’m happy that we met.
| И я счастлив, что мы встретились.
|
| Don’t think that I’m not interested.
| Не думайте, что мне это неинтересно.
|
| I’m just playing hard to get
| Я просто играю трудно получить
|
| So much about this crazy game they call love
| Так много об этой сумасшедшей игре, которую они называют любовью
|
| That I’m trying to understand,
| Что я пытаюсь понять,
|
| So could you be my best friend,
| Так что не могли бы вы быть моим лучшим другом,
|
| Before you call yourself my man
| Прежде чем ты назовешь себя моим мужчиной
|
| Why can’t I love you in slow motion,
| Почему я не могу любить тебя в замедленной съемке,
|
| Take my time,
| Принять мое время,
|
| Take away the pressure on my mind
| Уберите давление на мой разум
|
| Really get to know you
| По-настоящему узнать вас
|
| But rewind
| Но перемотать
|
| Wanna love you in slow motion
| Хочу любить тебя в замедленной съемке
|
| Why can’t I?
| Почему я не могу?
|
| You seem to know just what you want
| Кажется, вы знаете, чего хотите
|
| And I like your confidence
| И мне нравится твоя уверенность
|
| Some things a girl should never rush
| Некоторые вещи, в которых девушка никогда не должна торопиться
|
| Cause If you do you hurt yourself
| Потому что если вы это сделаете, вы навредите себе
|
| So much about this crazy game they call love
| Так много об этой сумасшедшей игре, которую они называют любовью
|
| I’m still trying to understand,
| Я все еще пытаюсь понять,
|
| So could you be my best friend,
| Так что не могли бы вы быть моим лучшим другом,
|
| Before you call yourself my man
| Прежде чем ты назовешь себя моим мужчиной
|
| Why can’t I love you in slow motion,
| Почему я не могу любить тебя в замедленной съемке,
|
| Take my time,
| Принять мое время,
|
| Take away the pressure on my mind
| Уберите давление на мой разум
|
| Really get to know you
| По-настоящему узнать вас
|
| But rewind
| Но перемотать
|
| Wanna love you in slow motion
| Хочу любить тебя в замедленной съемке
|
| Why can’t I
| Почему я не могу
|
| I’m too young for tears in the night
| Я слишком молод для слез в ночи
|
| And it’s to soon for this to be right
| И скоро это станет правильным
|
| Don’t wanna mess with your pride
| Не хочу связываться со своей гордостью
|
| The questions not when but why
| Вопросы не когда, а почему
|
| Why can’t I love you in slow motion,
| Почему я не могу любить тебя в замедленной съемке,
|
| Take my time,
| Принять мое время,
|
| Take away the pressure on my mind
| Уберите давление на мой разум
|
| Really get to know you
| По-настоящему узнать вас
|
| But rewind
| Но перемотать
|
| I Wanna love you in slow motion
| Я хочу любить тебя в замедленной съемке
|
| Why can’t… I | Почему я не могу… |