Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Is The Time , исполнителя - Epica. Дата выпуска: 18.11.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни This Is The Time , исполнителя - Epica. This Is the Time(оригинал) | Пришло время(перевод на русский) |
| This is the time, | Пришло время, |
| We've waited too long, | Которого мы слишком долго ждали, |
| And I'm wondering where I belong? | И я хочу знать, есть ли место, где мне хорошо? |
| We have lost, | Мы проиграли, |
| We're out of control, | Мы не понимаем, что творим, |
| When we fail nature speaks to us all. | И когда мы терпим неудачи, природа говорит всем нам… |
| - | - |
| This is the time, | Настало время рассказать, |
| I'll tell you why the world’s left alone, | Почему мы покинули нашу землю, |
| Now's the time to make right what's wrong. | Теперь же пора исправлять ошибки… |
| We have lost, | Мы проиграли, |
| We're out of control, | Мы не понимаем, что творим, |
| If we're stray can we hear nature's call? | Мы сбились с верного пути, сможем ли теперь мы услышать зов природы? |
| When we fail nature speaks to us all. | И когда мы терпим неудачи, природа говорит всем нам… |
| - | - |
| This is the time, | Настало время решать, |
| So what's the world to be? | Что есть мир для нас? |
| Just a luxury? | Всего лишь предмет роскоши |
| A temporary scene? | Или временные подмостки? |
| But what have we got when it's gone away? | Но что останется нам, когда он исчезнет? |
| And we need to come to see | Мы должны осознать, |
| What the earth should be, | Что Земля должна быть |
| A sanctuary free, | Нашим убежищем, |
| A renewed paradise still alive. | Вновь воспрянувшим раем. |
| - | - |
| This is the time, | Пришло время |
| The sky and the sea. | Чистых небес и морей. |
| We speak the paragons, | Мы говорим о совершенстве, |
| We planted the seed, | Сажаем семена, |
| We have lost, | Мы проиграли, |
| We're out of control, | Мы не понимаем, что творим, |
| If we're stray can we hear nature's call? | Мы сбились с верного пути, сможем ли теперь мы услышать зов природы? |
| When we fail nature speaks to us all. | И когда мы терпим неудачи, природа говорит всем нам… |
| - | - |
| [2x:] | [2 раза:] |
| This is the time, | Настало время решать, |
| So what's the world to be? | Что есть мир для нас? |
| Just a luxury? | Всего лишь предмет роскоши |
| A temporary scene? | Или временные подмостки? |
| But what have we got when it's gone away? | Но что останется нам, когда он исчезнет? |
| And we need to come to see | Мы должны осознать, |
| What the earth should be, | Что Земля должна быть |
| A sanctuary free, | Нашим убежищем, |
| All that we've sacrificed in the end has its price, | Всё, чем мы жертвовали, в итоге аукнется нам, |
| A renewed paradise still alive in our eyes. | Но мы ещё в силах возродить рай. |
| - | - |
This Is The Time(оригинал) |
| This is the time |
| We’ve waited too long |
| And I’m wondering where I belong? |
| We have lost |
| We’re out of control |
| When we fail nature speaks to us all |
| This is the time |
| I’ll tell you why the world’s left alone |
| Now’s the time to make right what’s wrong |
| We have lost |
| We’re out of control |
| If we’re stray can we hear nature’s call? |
| When we fail nature speaks to us all |
| This is the time |
| So what’s the world to be? |
| Just a luxury? |
| A temporary scene? |
| But what have we got when it’s gone away? |
| And we need to come to see |
| What the earth should be |
| A sanctuary free |
| A renewed paradise is still alive |
| This is the time |
| The sky and the sea |
| We speak the paragons |
| We planted the seed |
| We have lost |
| We’re out of control |
| If we’re stray can we hear nature’s call? |
| When we fail nature speaks to us all |
| This is the time |
| So what’s the world to be? |
| Just a luxury? |
| A temporary scene? |
| But what have we got when it’s gone away? |
| And we need to come to see what the earth should be |
| A sanctuary free |
| All that we’ve sacrificed in the end has its price |
| A renewed paradise’s still alive in our eyes |
| This is the time |
| So what’s the world to be? |
| Just a luxury? |
| A temporary scene? |
| But what have we got when it’s gone away? |
| And we need to come to see what the earth should be |
| A sanctuary free |
| All that we’ve sacrificed in the end has its price |
| A renewed paradise’s still alive in our eyes |
| It’s still alive in our eyes |
Это Время(перевод) |
| Это время |
| Мы слишком долго ждали |
| И мне интересно, где я принадлежу? |
| мы потеряли |
| Мы вышли из-под контроля |
| Когда мы терпим неудачу, природа говорит со всеми нами |
| Это время |
| Я скажу вам, почему мир остался один |
| Пришло время исправить то, что не так |
| мы потеряли |
| Мы вышли из-под контроля |
| Если мы заблудились, можем ли мы услышать зов природы? |
| Когда мы терпим неудачу, природа говорит со всеми нами |
| Это время |
| Итак, каким должен быть мир? |
| Просто роскошь? |
| Временная сцена? |
| Но что у нас есть, когда оно исчезло? |
| И нам нужно прийти посмотреть |
| Какой должна быть земля |
| Святилище бесплатно |
| Обновленный рай все еще жив |
| Это время |
| Небо и море |
| Мы говорим на парагонах |
| Мы посадили семена |
| мы потеряли |
| Мы вышли из-под контроля |
| Если мы заблудились, можем ли мы услышать зов природы? |
| Когда мы терпим неудачу, природа говорит со всеми нами |
| Это время |
| Итак, каким должен быть мир? |
| Просто роскошь? |
| Временная сцена? |
| Но что у нас есть, когда оно исчезло? |
| И нам нужно прийти, чтобы увидеть, какой должна быть земля |
| Святилище бесплатно |
| Все, чем мы пожертвовали в конце концов, имеет свою цену |
| Обновленный рай все еще жив в наших глазах |
| Это время |
| Итак, каким должен быть мир? |
| Просто роскошь? |
| Временная сцена? |
| Но что у нас есть, когда оно исчезло? |
| И нам нужно прийти, чтобы увидеть, какой должна быть земля |
| Святилище бесплатно |
| Все, чем мы пожертвовали в конце концов, имеет свою цену |
| Обновленный рай все еще жив в наших глазах |
| Он все еще жив в наших глазах |
| Название | Год |
|---|---|
| Dedicate Your Heart! | 2018 |
| Grieg: In the Hall of the Mountain King ft. Эдвард Григ | 2009 |
| Sacred & Wild | 2018 |
| Crimson Bow and Arrow | 2018 |
| Unleashed | 2009 |
| Wings of Freedom | 2018 |
| Never Enough | 2007 |
| Fight Your Demons | 2017 |
| Sancta Terra | 2007 |
| Blank Infinity | 2005 |
| Abyss of Time – Countdown to Singularity | 2021 |
| Our Destiny | 2009 |
| Storm the Sorrow | 2012 |
| Edge of the Blade | 2016 |
| Tides of Time | 2009 |
| Verdi: Dies Irae ft. Джузеппе Верди | 2009 |
| In All Conscience | 2014 |
| Beyond the Matrix | 2016 |
| Martyr of the Free Word | 2009 |
| The Obsessive Devotion | 2007 |