| Along the way I find myself to be confined within me | Со временем я обнаружила, что моя сущность заточена внутри меня, |
| No place for any other's mind to interfere | Где нет места для чьих-то иных воздействий. |
| To grasp the meaning of it all, to overcome my limits | Постигнуть смысл бытия, превзойти свои пределы, |
| And dance away from any void and empty tones | И улететь прочь от любых лакун и пустых тонов. |
| - | - |
| Just tell me why | Просто скажи мне, зачем |
| Just tell me how | Просто скажи мне, как |
| I can survive this time | Я смогу пережить это время?.. |
| - | - |
| Believe yourself and look away from all that's right within you | Поверь в себя и отвернись от всех, это твоё право. |
| Leave all your worries at the door and drift away | Оставь все свои тревоги за порогом и отчаливай. |
| I've tried to peer into the core but could not storm the sorrow | Я пыталась проникнуть в самую суть, но так и не смогла преодолеть печаль, |
| My hollow heart has bled me dry, left me to stray | Моё пустое сердце выпило из меня все соки, сбило с пути... |
| - | - |
| Another time | В иное время, |
| Without a trace | Бесследно... |
| Condemn me now | Осуди же меня, |
| Send me to hell for I'm already failing | Отправь меня в ад, ибо я уже потерпела поражение. |
| - | - |
| Intertwine the lines that swim beneath the dark | Переплетаются грани, что плавают под мраком, |
| Realize the pain we live in | Осознай боль, в которой мы живём, |
| Demonize the need we reel in | Демонизируй потребности, которыми одержимы. |
| No in my memories I'll dig deep enough to know | Нет, в своих воспоминаниях я докопаюсь до осознания |
| Centuries of dreams unending | Столетий бесконечных мечтаний |
| Another me that yielded tears when someone had betrayed | Иной меня, которая проронила немало слёз, когда кого-то предали. |
| - | - |
| No time should ever go to waste, it's not that complicated | Нельзя тратить время попусту, это несложно понять, |
| You're free to live your life at ease, no more restraints | Ты волен прожить свою жизнь легко и непринуждённо, без ограничений. |
| No heed for shadows on your way that try to steal your laughter | Не обращай внимания на тени на пути, что пытаются украсть твой смех, |
| Your lights will drive them all away, be confident | Твой свет прогонит их прочь, будь уверен. |
| - | - |
| Will I refrain? | Смогу ли я сдержаться? |
| Can I repent? | Могу ли раскаяться? |
| Will you be there? | Ты будешь там? |
| Erase the page | Сотри страницу, |
| For I'm alone and ailing | Ибо я одинока и больна. |
| - | - |
| Intertwine the lines that swim beneath the dark | Переплетаются грани, что плавают под мраком, |
| Realize the pain we live in | Осознай боль, в которой мы живём, |
| Demonize the need we reel in | Демонизируй потребности, которыми одержимы. |
| No in my memories I'll dig deep enough to know | Нет, в своих воспоминаниях я докопаюсь до осознания |
| Centuries of dreams unending | Столетий бесконечных мечтаний |
| Another me that yielded tears when someone had betrayed | Иной меня, которая проронила немало слёз, когда кого-то предали. |
| - | - |
| So, this is my life | Итак, это моя жизнь |
| And it can't break me down | И тебе меня не сломить, |
| Go, I will decide | Иди, я сам решу, |
| Who can come in | Кому приходить |
| And heal my disease | И исцелять мою болезнь. |
| Burn it in flames | Сожги это в пламени, |
| Kill it and maim | Убей и изувечь, |
| Why can't you see that you need to be freed | Почему ты не видишь, что нуждаешься в свободе? |
| - | - |
| Intertwine the lines beneath the dark | Переплетаются грани под мраком, |
| Every bit of pain we're feeling | Мы чувствуем каждую частичку боли |
| Every other solemn life | Каждой чужой тяжёлой жизни. |
| No in the memories you will find somehow | Нет, в воспоминаниях ты когда-нибудь поймёшь, |
| There used to be a dream unending | Что раньше была лишь бесконечная мечта, |
| No more need to be alone | И больше нет нужды быть одному... |
| - | - |
| Intertwine the lines that swim beneath the dark | Переплетаются грани, что плавают под мраком, |
| Realize the pain we live in | Осознай боль, в которой мы живём, |
| Demonize the need we reel in | Демонизируй потребности, которыми одержимы. |
| No in my memories I'll dig deep enough to know | Нет, в своих воспоминаниях я докопаюсь до осознания |
| Centuries of dreams unending | Столетий бесконечных мечтаний |
| Another me that yielded tears when someone had betrayed | Иной меня, которая проронила немало слёз, когда кого-то предали. |
| - | - |
| Someone had betrayed | Кто-то был предан... |