| No worse hell I hoped there would be | Я надеялась, что хуже уже не могло случиться, |
| The worst day for mankind is near | Приближается день истребления рода людского, |
| All that I have loved is fading | Всё, что я любила, исчезает, |
| All I have embraced | Всё, что мне было дорого. |
| - | - |
| As the traitors threat humanity | Пока предатели угрожают человечеству, |
| How can we avoid a tragedy? | Как нам избежать трагедии? |
| We should overcome this misery | Мы должны превозмочь это несчастье, |
| We must unite | Мы должны объединиться. |
| - | - |
| Enemies that should have all been drawn away | Враги должны быть изгнаны, |
| Watch the world go down as they are leading us astray | Посмотрите, как рушится мир, пока они сбивают нас с пути. |
| Will we find a way to decimate the devil's lies | Найдём ли мы способ уничтожить дьявольскую ложь? |
| I shall spare no life nor souls this time around | На сей раз я не пожалею ни жизни, ни души. |
| Use your anger in this battle, free us from the pain now | Направь свою ярость в битву, освободи нас от боли, |
| Turn your anger into hate and save us | Преврати гнев в ненависть и спаси нас, |
| So that in the end we all be free | И, в конце концов, и все станем свободны! |
| - | - |
| The Promised Land, our mighty land | Земля Обетованная, наша могучая страна, |
| Our future has an open end | Наше будущее ещё не предопределено. |
| We dedicate to life's debate | Мы посвящаем себя борьбе за жизнь, |
| All that's vanished in this moment | За всё, что сейчас вымирает. |
| The Promised Land, our mighty land | Земля Обетованная, наша могучая страна, |
| Try to feel it, not to understand | Постарайся прочувствовать это, не осознать, |
| We dedicate and tolerate | Мы принимаем и посвящаем себя |
| A war that's imminent for all | Неминуемой войне. |
| - | - |
| What does it take to kill the beast | Чего нам стоит убить зверя, |
| What does it take to spoil its feast | Что нам нужно, чтобы омрачить им пир? |
| What does it mean to take its life | Что значит лишить его жизни, |
| To pierce the heart with one big knife | Пронзить его сердце одним огромным ножом? |
| - | - |
| Dedicate your heart all for the greater good | Посвяти своё сердце высшему благу. |
| The deceivers of the days gone by will face their end | Лжецы минувших дней встретят свою смерть. |
| Dedicate your heart before it will be all too late | Посвяти этому своё сердце, пока не стало слишком поздно, |
| Turn your anger into hate and free us | Преврати свой гнев в ненависть и освободи нас! |
| Use your anger in this battle, free us from the pain now | Направь свою ярость в битву, освободи нас от боли, |
| (Now come to save us) | |
| Turn your anger into hate and save us | Преврати гнев в ненависть и спаси нас, |
| So that in the end we all be free | И, в конце концов, и все станем свободны! |
| - | - |
| The Promised Land, our mighty land | Земля Обетованная, наша могучая страна, |
| Our future has an open end | Наше будущее ещё не предопределено. |
| We will not fall, we shall not bow | Мы не падём, мы не склонимся |
| For all that's captured in the here and now | Во имя всего, что захвачено силой здесь и сейчас. |
| The Promised Land, our mighty land | Земля Обетованная, наша могучая страна, |
| Try to feel it, not to understand | Постарайся прочувствовать это, не осознать, |
| We dedicate and tolerate | Мы принимаем и посвящаем себя |
| A war that's imminent for all | Неминуемой войне. |
| - | - |
| What does it take to kill the beast | Чего нам стоит убить зверя, |
| What does it take to spoil its feast | Что нам нужно, чтобы омрачить им пир? |
| What does it mean to take its life | Что значит лишить его жизни, |
| To pierce the heart with one big knife | Пронзить его сердце одним огромным ножом? |
| - | - |
| Enigmatic monsters just pretending to be men | Таинственные монстры лишь притворяются людьми, |
| They will all be driven out as quickly as we can | Мы прогоним их так быстро, как сможем, |
| There is a deep rage that keeps on running through our veins | В наших венах продолжает бушевать ярость, |
| They will all be driven far away | Они будут изгнаны прочь! |
| What awaits in all the paths we chose and do regret now | Что нас ожидает на выбранном пути, о чём теперь жалеем — |
| Precious wins we so desire or that hell awaits | Столь желаемая заветная победа или ад? |
| Flowering our dedicated lives, beyond the veil | Процветание наших преданных жизней за завесой, |
| The promised land beyond the paradise | Земля Обетованная за пределами рая? |
| - | - |
| Just pour your heart and soul into your final battle | Просто излей своё сердце и душу в финальную битву, |
| Paint with your body, the paths of our pride | Окрась своим телом тропы нашей чести, |
| Fly with wings of freedom, take your bow and arrow | Лети на крыльях свободы, возьми лук и стрелы. |
| - | - |
| We all should dedicate our hearts to be | Мы все должны посвятить наши сердца |
| Proud and be strong until | Чувству гордости и быть сильными, |
| The end will tear us apart | Пока смерть не разлучит нас. |
| - | - |
| Tear us apart | Пока нас не разлучат, |
| Devote your heart | Посвяти своё сердце. |
| - | - |
| This is the dark day all men will remember | Все люди запомнят этот мрачный день, |
| They are dominated by fear and apathy | Когда страх и равнодушие взяли верх. |
| The shame imprisoned courage | Позор пленил нашу отвагу, |
| That we have been discouraged | Мы все были слишком обескуражены, |
| To chase victory | Чтобы следовать к победе. |
| This is the day that all men will remember | Все люди будут помнить этот мрачный день |
| Until the end of our destiny | До скончания наших жизней, |
| The arcs that shall pave the way to our victory | Своды, что проложат путь к нашей победе, |
| To our freedom | К нашей свободе. |
| - | - |
| The Promised Land, our mighty land | Земля Обетованная, наша могучая страна, |
| Our future has an open end | Наше будущее ещё не предопределено. |
| We will not fall, we shall not bow | Мы не падём, мы не склонимся |
| For all that's captured in the here and now | Во имя всего, что сейчас захвачено силой. |
| The Promised Land, our mighty land | Земля Обетованная, наша могучая страна, |
| Our future has a final stand | Наше будущее выходит на решающий бой. |
| We dedicate to life's debate | Мы посвящаем себя борьбе за жизнь, |
| Yet all that's vanished in this moment | Пока ещё не всё сгинуло. |
| The Promised Land, our mighty land | Земля Обетованная, наша могучая страна, |
| Try to feel it, not to understand | Постарайся прочувствовать это, не осознать, |
| We dedicate and tolerate | Мы принимаем и посвящаем себя |
| A war that's imminent for all | Неминуемой войне. |
| - | - |
| What does it take to kill the beast | Чего нам стоит убить зверя, |
| What does it take to spoil its feast | Что нам нужно, чтобы омрачить им пир? |
| What does it mean to take its life | Что значит лишить его жизни, |
| To pierce the heart with one big knife | Пронзить его сердце одним огромным ножом? |