| We cannot be free until we see | Мы не можем освободиться, пока не понимаем, |
| All that we are | Что всё, чем мы являемся — |
| Cosmic math | Космическая математика. |
| Don't fear death | Не страшись смерти, |
| Since we can't die | Ибо мы не можем умереть. |
| | |
| Make use of a computation | Используй вычисления, |
| Tap into the digits to write | Запиши цифрами |
| A set of rules to form the universe | Свод правил для создания вселенной. |
| | |
| Find me the reason | Объясни мне причину — |
| Why are we here? | Почему мы здесь? |
| Find the answers in these digitalized times | Найди ответы в этих оцифрованных эпохах. |
| How do we reason? | Каким образом мы мыслим? |
| In data we trust | Мы доверяем фактам. |
| Let us focus on the biggest sums of life | Давайте сосредоточимся на основных решениях жизненных задач. |
| | |
| It's now a matter of life and math | Теперь это вопрос жизни и математики. |
| | |
| Find the true reason | Найди истинную причину, |
| What do we fear? | Чего мы боимся? |
| Find the answer why we're deaf while we can hear | Найди объяснение, почему мы глухи, когда можем слышать? |
| How do we reason? | Каким образом мы мыслим? |
| What do we miss? | Что мы упускаем из виду? |
| Find the reason why we're blind while we can see | Найди объяснение, почему мы слепы, когда можем видеть? |
| | |
| We're cosmic math | Мы — космическая арифметика, |
| Make use of a computation | Используй вычисления, |
| Tap into the digits to write | Запиши цифрами |
| A set of rules to form the universe | Свод правил для создания вселенной. |
| | |
| Center your inside | Сконцентрируй свою душу, |
| Due to new insights | Благодаря новым прозрениям |
| Everything seems possible | Всё теперь кажется возможным. |
| Clear the confusion | Развей своё смятение, |
| Lift the veil of illusion | Приподними завесу иллюзий, |
| Don't give up our quest | Не бросай наш поиск, |
| Our quest for life | Наше стремление к жизни. |
| | |
| Ask yourself | Задайся вопросом, |
| Why are we here? | Зачем мы все здесь? |
| Find new answers in the quantum gravity | Найди новые ответы в квантовой гравитации. |
| Unravel the meaning | Разгадай замысел, |
| For in math we trust | Ведь мы доверяем математике, |
| Let us dream of how to crack the cosmic code | Давайте помечтаем о том, как взломать космический код. |
| | |
| We're cosmic math | Мы — космическая арифметика, |
| Make use of a computation | Используй вычисления, |
| Tap into the digits to write | Запиши цифрами |
| A set of rules to form the universe | Свод правил для создания вселенной. |
| | |
| Center your inside | Сконцентрируй свою душу, |
| Due to new insights | Благодаря новым прозрениям |
| Everything seems possible | Всё теперь кажется возможным. |
| Clear the confusion | Развей своё смятение, |
| Lift the veil of illusion | Приподними завесу иллюзий, |
| Don't give up our quest | Не бросай наш поиск, |
| Our quest for life | Наше стремление к жизни. |
| | |
| We don't fear death | Мы не боимся смерти, |
| Since we can't die | Ибо мы не можем умереть. |
| | |
| Arouse our curiosity | Наше любопытство возрастает, |
| Deep down the rabbit hole | Создавая большие проблемы. |
| | |
| Center your inside | Сконцентрируй свою душу, |
| Due to new insights | Благодаря новым прозрениям |
| Everything seems possible | Всё теперь кажется возможным. |
| Clear the confusion | Развей своё смятение, |
| Lift the veil of illusion | Приподними завесу иллюзий, |
| Don't give up our quest | Не бросай наш поиск. |
| | |
| Follow our instinct | Доверяйте нашим инстинктам, |
| Or we'll become extinct | Или мы все вымрем, |
| Everything seems logical | Всё кажется вполне логичным. |
| Our only salvation | Наше единственное спасение |
| Lies within computation | Заключается в вычислениях, |
| Don't give up our quest | Так что не бросайте наши поиски, |
| Our quest for life | Наше стремление к жизни. |