Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Safeguard to Paradise, исполнителя - Epica.
Дата выпуска: 06.09.2007
Язык песни: Английский
Safeguard to Paradise(оригинал) | Гарантированный рай(перевод на русский) |
Memories that fade away | Воспоминания исчезают, |
Have not left their mark | Не оставляя следа. |
But you live on, every single day | Но ты продолжаешь жить, и каждый новый день |
In many different ways | Открывается перед тобой множество путей. |
- | - |
It's the truth between his cunning lies | Эта истина между его коварной лжи |
That hands him his suspicious alibis | Даёт ему сомнительное оправдание. |
Persuading with your force will never be the way | Твои насильственные убеждения никогда не приведут |
To our destiny | Нас к нашей судьбе. |
- | - |
Suddenly we've lost the force | Внезапно наши силы иссякли, |
To close our cursed doors | Мы не смогли закрыть проклятые двери. |
No one seems to realise | Кажется, никто и не понимает, |
That wolves are in disguise | Что под маской скрываются волки. |
- | - |
It's the truth between his cunning lies | Эта истина между его коварной лжи |
That hands him his suspicious alibis | Даёт ему сомнительное оправдание. |
Persuading with your force will never be the way | Твои насильственные убеждения никогда не приведут |
To our destiny | Нас к нашей судьбе. |
- | - |
Your engine was so strong | Твой двигатель был столь силён, |
But the road was just too long | Но путь оказался слишком долгим. |
Hope is not the end | Надежда — это ещё не конец, |
So never lose the faith | Никогда не теряй свою веру. |
- | - |
As long as we can say | И пока мы твёрдо уверены, |
They can never take away | Что они никогда не заберут |
Our freedom, the most precious thing we've ever had | Самое дорогое, что мы имеем — нашу свободу, |
The reward from the blood, we've ever shed | Нашу награду за всю пролитую кровь. |
- | - |
His quest for higher truth, life of eternal youth has just begun, | Его поиски высшей истины, поиски вечной юности только начались. |
in spite of being on the run | И он движется к своей цели всем назло, |
Many virgins wait for him to come | Невинные девушки ждут его. |
Persuading with your force will never be the way | Твои насильственные убеждения никогда не приведут |
To our destiny | Нас к нашей судьбе, |
Our destiny | К нашей судьбе... |
- | - |
Safeguard to Paradise(оригинал) |
Memories that fade away |
Have not left their mark |
But you live on, every single day |
In many different ways |
It’s the truth between his cunning lips |
That hands him his suspicious alibis |
Persuading with your force will never be the way |
To our destiny |
Suddenly we’ve lost the force |
To close our cursed doors |
No one seems to realise |
That wolves are in disguise |
It’s the truth between his cunning lips |
That hands him his suspicious alibis |
Persuading with your force will never be the way |
To our destiny |
Your engine was so strong |
But the road was just too long |
Hope is not the end |
So never lose the faith |
As long as we can say |
They can never take away |
Our freedom, the most precious thing we’ve ever had |
The reward from the blood, we’ve ever shed |
His quest for higher truth, life of eternal youth has just begun, |
in spite of being on the run |
Many virgins wait for him to come |
Persuading with your force will never be the way |
To our destiny |
Our destiny |
Охрана рая(перевод) |
Воспоминания, которые исчезают |
Не оставили своего следа |
Но ты живешь каждый божий день |
Разными способами |
Это правда между его хитрыми губами |
Это дает ему его подозрительное алиби |
Убеждение своей силой никогда не будет способом |
К нашей судьбе |
Внезапно мы потеряли силу |
Чтобы закрыть наши проклятые двери |
Кажется, никто не понимает |
Это волки в маскировке |
Это правда между его хитрыми губами |
Это дает ему его подозрительное алиби |
Убеждение своей силой никогда не будет способом |
К нашей судьбе |
Ваш двигатель был настолько сильным |
Но дорога была слишком длинной |
Надежда – это не конец |
Так что никогда не теряйте веру |
Пока мы можем сказать |
Они никогда не смогут отнять |
Наша свобода, самое ценное, что у нас когда-либо было |
Награда за кровь, которую мы когда-либо проливали |
Его поиск высшей истины, жизнь вечной юности только началась, |
несмотря на то, что находится в бегах |
Многие девственницы ждут его прихода |
Убеждение своей силой никогда не будет способом |
К нашей судьбе |
Наша судьба |