Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Safeguard to Paradise , исполнителя - Epica. Дата выпуска: 06.09.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Safeguard to Paradise , исполнителя - Epica. Safeguard to Paradise(оригинал) | Гарантированный рай(перевод на русский) |
| Memories that fade away | Воспоминания исчезают, |
| Have not left their mark | Не оставляя следа. |
| But you live on, every single day | Но ты продолжаешь жить, и каждый новый день |
| In many different ways | Открывается перед тобой множество путей. |
| - | - |
| It's the truth between his cunning lies | Эта истина между его коварной лжи |
| That hands him his suspicious alibis | Даёт ему сомнительное оправдание. |
| Persuading with your force will never be the way | Твои насильственные убеждения никогда не приведут |
| To our destiny | Нас к нашей судьбе. |
| - | - |
| Suddenly we've lost the force | Внезапно наши силы иссякли, |
| To close our cursed doors | Мы не смогли закрыть проклятые двери. |
| No one seems to realise | Кажется, никто и не понимает, |
| That wolves are in disguise | Что под маской скрываются волки. |
| - | - |
| It's the truth between his cunning lies | Эта истина между его коварной лжи |
| That hands him his suspicious alibis | Даёт ему сомнительное оправдание. |
| Persuading with your force will never be the way | Твои насильственные убеждения никогда не приведут |
| To our destiny | Нас к нашей судьбе. |
| - | - |
| Your engine was so strong | Твой двигатель был столь силён, |
| But the road was just too long | Но путь оказался слишком долгим. |
| Hope is not the end | Надежда — это ещё не конец, |
| So never lose the faith | Никогда не теряй свою веру. |
| - | - |
| As long as we can say | И пока мы твёрдо уверены, |
| They can never take away | Что они никогда не заберут |
| Our freedom, the most precious thing we've ever had | Самое дорогое, что мы имеем — нашу свободу, |
| The reward from the blood, we've ever shed | Нашу награду за всю пролитую кровь. |
| - | - |
| His quest for higher truth, life of eternal youth has just begun, | Его поиски высшей истины, поиски вечной юности только начались. |
| in spite of being on the run | И он движется к своей цели всем назло, |
| Many virgins wait for him to come | Невинные девушки ждут его. |
| Persuading with your force will never be the way | Твои насильственные убеждения никогда не приведут |
| To our destiny | Нас к нашей судьбе, |
| Our destiny | К нашей судьбе... |
| - | - |
Safeguard to Paradise(оригинал) |
| Memories that fade away |
| Have not left their mark |
| But you live on, every single day |
| In many different ways |
| It’s the truth between his cunning lips |
| That hands him his suspicious alibis |
| Persuading with your force will never be the way |
| To our destiny |
| Suddenly we’ve lost the force |
| To close our cursed doors |
| No one seems to realise |
| That wolves are in disguise |
| It’s the truth between his cunning lips |
| That hands him his suspicious alibis |
| Persuading with your force will never be the way |
| To our destiny |
| Your engine was so strong |
| But the road was just too long |
| Hope is not the end |
| So never lose the faith |
| As long as we can say |
| They can never take away |
| Our freedom, the most precious thing we’ve ever had |
| The reward from the blood, we’ve ever shed |
| His quest for higher truth, life of eternal youth has just begun, |
| in spite of being on the run |
| Many virgins wait for him to come |
| Persuading with your force will never be the way |
| To our destiny |
| Our destiny |
Охрана рая(перевод) |
| Воспоминания, которые исчезают |
| Не оставили своего следа |
| Но ты живешь каждый божий день |
| Разными способами |
| Это правда между его хитрыми губами |
| Это дает ему его подозрительное алиби |
| Убеждение своей силой никогда не будет способом |
| К нашей судьбе |
| Внезапно мы потеряли силу |
| Чтобы закрыть наши проклятые двери |
| Кажется, никто не понимает |
| Это волки в маскировке |
| Это правда между его хитрыми губами |
| Это дает ему его подозрительное алиби |
| Убеждение своей силой никогда не будет способом |
| К нашей судьбе |
| Ваш двигатель был настолько сильным |
| Но дорога была слишком длинной |
| Надежда – это не конец |
| Так что никогда не теряйте веру |
| Пока мы можем сказать |
| Они никогда не смогут отнять |
| Наша свобода, самое ценное, что у нас когда-либо было |
| Награда за кровь, которую мы когда-либо проливали |
| Его поиск высшей истины, жизнь вечной юности только началась, |
| несмотря на то, что находится в бегах |
| Многие девственницы ждут его прихода |
| Убеждение своей силой никогда не будет способом |
| К нашей судьбе |
| Наша судьба |
| Название | Год |
|---|---|
| Dedicate Your Heart! | 2018 |
| Grieg: In the Hall of the Mountain King ft. Эдвард Григ | 2009 |
| Sacred & Wild | 2018 |
| Crimson Bow and Arrow | 2018 |
| Unleashed | 2009 |
| Wings of Freedom | 2018 |
| Never Enough | 2007 |
| Fight Your Demons | 2017 |
| Sancta Terra | 2007 |
| Blank Infinity | 2005 |
| Abyss of Time – Countdown to Singularity | 2021 |
| Our Destiny | 2009 |
| Storm the Sorrow | 2012 |
| Edge of the Blade | 2016 |
| Tides of Time | 2009 |
| Verdi: Dies Irae ft. Джузеппе Верди | 2009 |
| In All Conscience | 2014 |
| Beyond the Matrix | 2016 |
| Martyr of the Free Word | 2009 |
| The Obsessive Devotion | 2007 |