| Wisdom, knowledge, science | Мудрость, знание, наука, |
| Develops, always, better, faster | Совершенствования, постоянно, лучше, быстрее. |
| This is the final end | Это конец. |
| | |
| A voice in the wilderness | Голос в пустыне |
| Fights a futile war | Ведёт бесполезную войну, |
| Because the strong are deaf | Потому что сильные глухи |
| More so then before | Ещё более чем прежде. |
| Massive disregard | Массовое равнодушие |
| Shows what to expect | Показывает, чего нам ждать. |
| Scars on top of scars | Шрамы поверх шрамов |
| Racing toward a future we don't have | В гонке за будущем, которого мы не имеем. |
| Fear is taking over me, there is nothing I can see | Меня охватывает ужас, когда я ничего не вижу в нём. |
| | |
| The Future is as certain | Будущее бесспорно наступит, |
| As life will come to an end | Так как жизнь подходит к концу. |
| When time feels like a burden | Время кажется нам бременем, |
| We struggle with our certain death | Когда мы боремся с нашей неминуемой гибелью. |
| | |
| Wisdom, knowledge, science | Мудрость, знание, наука, |
| Develops, always, better, faster | Совершенствования, постоянно, лучше, быстрее. |
| | |
| We have to guide ourselves | Нам приходится направлять самих себя, |
| For we cannot stand | Поскольку мы не можем выдержать |
| One more false pretence getting out of hand | Ещё одного ложного предлога выйти из-под контроля. |
| Now fear is the driving force | Теперь страх — движущая сила, |
| Taking over us finding out this source | Охватывает нас, распознаёт истоки, |
| May turn out to be too much to bear | И может оказаться, что этого слишком много, чтобы вынести. |
| Fear is taking over me, there is nothing I can see | Меня охватывает ужас, когда я ничего не вижу впереди. |
| How could this have come to be | Как такое может быть? |
| | |
| The Future is as certain | Будущее бесспорно наступит, |
| As life will come to an end | Так как жизнь подходит к концу. |
| When time feels like a burden | Время кажется нам бременем, |
| We struggle with our certain death | Когда мы боремся с нашей неминуемой гибелью. |
| | |
| Wisdom, knowledge, science | Мудрость, знание, наука, |
| Develops, always, better, faster | Совершенствования, постоянно, лучше, быстрее |
| Defeats us | Уничтожают нас. |
| | |
| Science, knowledge, wisdom | Наука, знание, мудрость, |
| Destroys us, always, ever, faster | Разрушают нас, постоянно, всегда, быстрее. |
| This is the final end | Это конец. |
| | |
| Thirteen moons | Тринадцать лун, |
| The path to walk | Тропа, чтобы идти, |
| Thirteen moons | Тринадцать лун, |
| The path to talk | Тропа для разговора, |
| Restore all that belongs to us | Возвращают то, что принадлежит нам. |
| | |
| Thirteen moons | Тринадцать лун, |
| The way to speak | Способ сказать, |
| Thirteen moons | Тринадцать лун, |
| Is what we seek | Это то, что мы ищем, |
| Restore all that was left behind | Возвращают то, что мы оставили позади. |
| | |
| The Future is as certain | Будущее бесспорно наступит, |
| As life will come to an end | Так как жизнь подходит к концу. |
| When time feels like a burden | Время кажется нам бременем, |
| We struggle with our certain death | Когда мы боремся с нашей неминуемой гибелью. |
| | |
| Wisdom, knowledge, science | Мудрость, знание, наука, |
| Develops, always, better, faster | Совершенствования, постоянно, лучше, быстрее |
| Defeats us | Уничтожают нас. |
| | |
| Science, knowledge, wisdom | Наука, знание, мудрость, |
| Destroys us, always, ever, faster | Разрушают нас, постоянно, всегда, быстрее. |
| This is the final end | Это конец. |
| | |