Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Orinoco Flow, исполнителя - Enya. Песня из альбома Paint the Sky with Stars, в жанре Нью-эйдж
Дата выпуска: 02.11.1997
Лейбл звукозаписи: Warner Music UK
Язык песни: Английский
Orinoco Flow(оригинал) | Течение Ориноко**(перевод на русский) |
- | - |
Let me sail, let me sail, let the Orinoco flow, | Дай мне плыть, дай мне плыть, где течение Ориноко, |
Let me reach, let me beach on the shores of Tripoli. | Где кураж, где есть пляж — там, где берег Триполи, |
Let me sail, let me sail, let me crash upon your shore, | Мне бы плыть, мне бы плыть, сесть на мель в мгновенье ока |
Let me reach, let me beach far beyond the Yellow Sea. | Где кураж, где есть пляж — там, где край чужой земли. |
- | - |
Da da, da da, da da, da da, da da | Да, да... да, да... да, да... да, да... да, да. |
- | - |
Sail away, sail away, sail away | Уплывай, уплывай, уплывай |
- | - |
From Bissau to Palau — in the shade of Avalon, | Из Биссау на Палау — бросил тень где Авалон, |
From Fiji to Tiree and the Isles of Ebony, | От Фиджи до Тири, острова где Эбони, |
From Peru to Cebu feel the power of Babylon, | От Перу до Себу силу копит Вавилон, |
From Bali to Cali — far beneath the Coral Sea. | Из Бали до Кали — там коралл украсит дни. |
- | - |
Da da, da da, da da, da da, da da | Да, да... да, да... да, да... да, да... да, да. |
- | - |
Turn it up, turn it up, turn it up, up, up adieu | Дёрни фал, дёрни фал, дёрни фал вверх и — адью! у-у-у |
Turn it up, turn it up, turn it up, up, up adieu | Дёрни фал, дёрни фал, дёрни фал вверх и — адью! у-у-у |
Turn it up, turn it up, turn it up, up, up adieu | Дёрни фал, дёрни фал, дёрни фал вверх и — адью! у-у-у |
- | - |
Sail away... | Уплывай, уплывай, уплывай |
- | - |
From the North to the South, Ebudæ into Khartoum, | Север здесь, юг подальше , Эбуде и там Хартум, |
From the deep sea of Clouds to the island of the moon, | С моря белые барашки и на остров светлых лун, |
Carry me on the waves to the lands I've never been, | Пусть несет меня волна в те края, где не бывал. |
Carry me on the waves to the lands I've never seen. | Пусть несет меня волна в те края, что не видал. |
- | - |
We can sail, we can sail, with the Orinoco flow, | Можно плыть, можно плыть по теченью Ориноко |
We can sail, we can sail, | Так давай, так давай, |
Sail away, sail away, sail away | Уплывай, уплывай, уплывай. |
We can steer, we can near with Rob Dickins at the wheel, | Мы всё можем, нам несложно, коль Роб Дикинс жмёт штурвал |
We can sigh, say goodbye Ross and his dependencies | Мы вздохнём, прочь пошлём — Росса и что он создал. |
We can sail, we can sail, | Так давай, так давай, |
Sail away, sail away, sail away | Уплывай, уплывай, уплывай |
- | - |
We can reach, we can beach on the shores of Tripoli | Где кураж, где есть пляж — там, где берег Триполи |
We can sail, we can sail, | Так давай, так давай |
Sail away, sail away, sail away | Уплывай, уплывай, уплывай |
- | - |
* — Песня используется в , но не входит в официальный саундтрек. | **эквиритмичный перевод с элементами творческой интерпретации |
Orinoco Flow*(оригинал) | Течение Ориноко(перевод на русский) |
Let me sail, let me sail, let the Orinoco flow, | Дайте мне уплыть, дайте мне уплыть по течению Ориноко, |
Let me reach, let me beach on the shores of Tripoli. | Дайте мне доплыть, дайте мне пристать к берегам Триполи, |
Let me sail, let me sail, let me crash upon your shore, | Дайте мне уплыть, дайте мне уплыть и потерпеть крушение у вашего берега, |
Let me reach, let me beach far beyond the Yellow Sea. | Дайте мне доплыть, дайте мне причалить далеко за Желтым морем. |
- | - |
Da da, da da, da da, da da, da da | Да да, да да, да да, да да, да да. |
- | - |
Sail away, sail away, sail away | Поплыли, поплыли, поплыли!.. |
- | - |
From Bissau to Palau — in the shade of Avalon, | Из Биссау на Палау — в тень Авалона, |
From Fiji to Tiree and the Isles of Ebony, | С Фиджи на Тири и острова Эбони, |
From Peru to Cebu feel the power of Babylon, | От Перу до Себу почувствуй силу Вавилона, |
From Bali to Cali — far beneath the Coral Sea. | Из Бали в Кали — далеко-далеко в Коралловое море. |
- | - |
Da da, da da, da da, da da, da da | Да да, да да, да да, да да, да да. |
- | - |
Turn it up, turn it up, turn it up, up, up adieu | Поднять паруса, поднять паруса, поднять паруса, поднять, и — adieu! |
Turn it up, turn it up, turn it up, up, up adieu | Поднять паруса, поднять паруса, поднять паруса, поднять, и — adieu! |
Turn it up, turn it up, turn it up, up, up adieu | Поднять паруса, поднять паруса, поднять паруса, поднять, и — adieu! |
- | - |
Sail away... | Поплыли!.. |
- | - |
From the North to the South, Ebudæ into Khartoum, | С севера на юг, от Внутренних Гебрид до Хартума, |
From the deep sea of Clouds to the island of the moon, | Из глубокого Моря Облаков на Лунный остров, |
Carry me on the waves to the lands I've never been, | Несите меня по волнам на земли, где я никогда не была, |
Carry me on the waves to the lands I've never seen. | Несите меня по волнам на земли, что я никогда не видела. |
- | - |
We can sail, we can sail, with the Orinoco flow, | Мы можем плыть, мы можем плыть по волнам Ориноко, |
We can sail, we can sail, | Мы можем плыть, мы можем плыть, |
Sail away, sail away, sail away | Поплыли, поплыли, поплыли!.. |
We can steer, we can near with Rob Dickins at the wheel, | Мы можем управлять судном, мы можем идти с Робом Дикинсом за штурвалом, |
We can sigh, say goodbye Ross and his dependencies | Мы можем вздохнуть и сказать "прощай" Территории Росса и его сфере влияния, |
We can sail, we can sail, | Мы можем плыть, мы можем плыть, |
Sail away, sail away, sail away | Поплыли, поплыли, поплыли!.. |
- | - |
We can reach, we can beach on the shores of Tripoli | Мы можем доплыть, мы можем пристать к берегам Триполи, |
We can sail, we can sail, | Мы можем плыть, мы можем плыть, |
Sail away, sail away, sail away | Поплыли, поплыли, поплыли!.. |
- | - |
From Bali to Cali — far beneath the Coral Sea | Из Бали в Кали — далеко-далеко в Коралловое море, |
We can sail, we can sail, | Мы можем плыть, мы можем плыть, |
Sail away, sail away, sail away | Поплыли, поплыли, поплыли!.. |
- | - |
From Bissau to Palau — in the shade of Avalon | Из Биссау на Палау — в тень Авалона, |
We can sail, we can sail, | Мы можем плыть, мы можем плыть, |
Sail away, sail away, sail away | Поплыли, поплыли, поплыли!.. |
- | - |
We can reach, we can beach far beyond the Yellow Sea. | Мы можем доплыть, мы можем причалить далеко за Желтым морем, |
We can sail, we can sail, | Мы можем плыть, мы можем плыть, |
Sail away, sail away, sail away | Поплыли, поплыли, поплыли!.. |
- | - |
From Peru to Cebu feel the power of Babylon, | От Перу до Себу почувствуй силу Вавилона, |
We can sail, we can sail, | Мы можем плыть, мы можем плыть, |
Sail away, sail away, sail away | Поплыли, поплыли, поплыли!.. |
We can sail, we can sail | Мы можем плыть, мы можем плыть, |
- | - |
Sail away, sail away, sail away... | Поплыли, поплыли, поплыли!.. |
- | - |
Orinoco Flow(оригинал) |
Let me sail, let me sail |
Let the orinoco flow |
Let me reach, let me beach |
On the shores of Tripoli |
Let me sail, let me sail |
Let me crash upon your shore |
Let me reach, let me beach |
Far beyond the Yellow Sea |
De, De, De, De, De, De, De, De, De, De |
Sail away, sail away, sail away |
From Bissau to Palau — in the shade of Avalon |
From Fiji to Tiree and the Isles of Ebony |
From Peru to Cebu hear the power of Babylon |
From Bali to Cali — far beneath the Coral Sea |
De, De, De, De, De, De, De, De, De, De |
Turn it up, Turn it up, Turn it up, up, Adieu, Ohhhh |
Turn it up, Turn it up, Turn it up, up, Adieu, Ohhhh |
Turn it up, Turn it up, Turn it up, up, Adieu, Ohhhh |
Sail away, sail away, sail away |
From the North to the South |
Ebudae into Khartoum |
From the deep sea of Clouds |
To the island of the moon |
Carry me on the waves |
To the lands I’ve never been |
Carry me on the waves |
To the lands I’ve never seen |
We can sail, we can sail |
With the orinoco flow |
We can sail, we can sail…(Sail away, Sail away, Sail away) |
We can steer, we can near |
With Rob Dickins at the wheel |
We can sigh, say goodbye |
Ross and his dependency |
We can sail, we can sail…(Sail away, Sail away, Sail away) |
Поток Ориноко(перевод) |
Позвольте мне плыть, дайте мне плыть |
Пусть течет Ориноко |
Позвольте мне добраться, позвольте мне пляж |
На берегу Триполи |
Позвольте мне плыть, дайте мне плыть |
Позволь мне разбиться о твой берег |
Позвольте мне добраться, позвольте мне пляж |
Далеко за Желтым морем |
Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де |
Уплыть, уплыть, уплыть |
От Бисау до Палау — в тени Авалона |
От Фиджи до Тири и Эбеновых островов |
От Перу до Себу услышите мощь Вавилона |
От Бали до Кали — далеко под Коралловым морем |
Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де, Де |
Включи это, Включи это, Включи это, вверх, Прощай, Ооооо |
Включи это, Включи это, Включи это, вверх, Прощай, Ооооо |
Включи это, Включи это, Включи это, вверх, Прощай, Ооооо |
Уплыть, уплыть, уплыть |
С севера на юг |
Эбудэ в Хартум |
Из глубокого моря Облаков |
На остров Луны |
Неси меня по волнам |
В земли, где я никогда не был |
Неси меня по волнам |
В земли, которые я никогда не видел |
Мы можем плыть, мы можем плыть |
С потоком Ориноко |
Мы можем плыть, мы можем плыть… (Уплыть, Уплыть, Уплыть) |
Мы можем управлять, мы можем рядом |
С Робом Дикинсом за рулем |
Мы можем вздохнуть, попрощаться |
Росс и его зависимость |
Мы можем плыть, мы можем плыть… (Уплыть, Уплыть, Уплыть) |