| Long Long Journey (оригинал) | Долгое Долгое Путешествие (перевод) |
|---|---|
| City lights shine on the harbour, | Городские огни сияют над гаванью, |
| Night has fallen down, | Ночь опустилась, |
| Through the darkness | Сквозь тьму |
| And the shadow | И тень |
| I will still go on. | Я все равно продолжу. |
| Long, long journey | Долгое, долгое путешествие |
| Through the darkness, | Сквозь тьму, |
| Long, long way to go; | Долгий, долгий путь ; |
| But what are miles | Но что такое мили |
| Across the ocean | Через океан |
| To the heart that’s coming home? | К сердцу, которое возвращается домой? |
| Where the road | Где дорога |
| Runs through the valley, | Бежит по долине, |
| Where the river flows, | Где течет река, |
| I will follow every highway | Я буду следить за каждой дорогой |
| To the place I know. | В место, которое я знаю. |
| Long, long journey | Долгое, долгое путешествие |
| Through the darkness, | Сквозь тьму, |
| Long, long way to go; | Долгий, долгий путь ; |
| But what are miles | Но что такое мили |
| Across the ocean | Через океан |
| To the heart that’s coming home? | К сердцу, которое возвращается домой? |
| Long, long journey | Долгое, долгое путешествие |
| Out of nowhere, | Из ниоткуда, |
| Long, long way to go; | Долгий, долгий путь ; |
| But what are sighs | Но что такое вздохи |
| And what is sadness | И что такое печаль |
| To the heart that’s coming home? | К сердцу, которое возвращается домой? |
