| A Day Without Rain
| День без дождя
|
| Fallen Embers
| Упавшие угольки
|
| Once, as my heart remember,
| Однажды, как помнит мое сердце,
|
| all the stars were fallen embers.
| все звезды превратились в тлеющие угли.
|
| Once, when night seemed forever
| Однажды, когда ночь казалась вечной
|
| I was with you.
| Я был с тобой.
|
| Once, in the care of morning
| Однажды, на попечении утра
|
| in the air was all belonging.
| в воздухе все принадлежало.
|
| Once, when that day was dawning.
| Однажды, когда тот день только начинался.
|
| I was with you.
| Я был с тобой.
|
| How far we are from morning.
| Как далеко мы от утра.
|
| how far we are
| как далеко мы
|
| and the stars shining through the darkness,
| и звезды сияют сквозь тьму,
|
| falling in the air.
| падение в воздухе.
|
| Once, as the night was leaving
| Однажды, когда ночь уходила
|
| into us our dreams were weaving.
| в нас вплетались наши мечты.
|
| Once, all dreams were worth keeping.
| Когда-то все мечты стоили того, чтобы их сохранить.
|
| I was with you.
| Я был с тобой.
|
| Once, when our hearts were singing,
| Однажды, когда наши сердца пели,
|
| I was with you. | Я был с тобой. |