Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yankee Rose (as made famous by David Lee Roth), исполнителя - Enuff Z'Nuff.
Дата выпуска: 31.07.2008
Язык песни: Английский
Yankee Rose (as made famous by David Lee Roth)(оригинал) |
Are you ready for the new sensation? |
Well, here’s the shot heard 'round the world. |
All you backroom boys salute when her flag unfurls. |
Well, guess who’s back in circulation? |
Now, I don’t know what you may have heard |
but what I need right now’s the original goodtime girl. |
She’s a vision from coast to coast, |
sea to shining sea. |
Hey, sister, you’re the perfect host. |
Show me your bright lights and your city lights, all right. |
I’m talkin' 'bout the Yankee Rose. |
Bright lights in your city lights, all right. |
I’m talkin' 'bout it. |
When she walks, watch, the sparks will fly, |
firecrackin' on the fourth of July. |
No sad songs tonight, something’s in the air. |
She’s a real state of independents. |
So pretty when her rockets glare, |
still provin' any night that her flag is still there. |
She’s a vision from coast to coast, |
sea to shining sea. |
Hey, sister, you’re the perfect host. |
Show me your bright lights and your city lights, all right. |
I’m talkin' 'bout the Yankee Rose. |
Bright lights in your city lights, all right. |
I’m in love with the Yankee Rose. |
Ah, she’s beautiful, alright, |
mm, nothin' like her in the whole world. |
Yeah, she’s right on time, I’m on the case. |
Pick up the phone, no time to waste. |
She got the beat and here’s a little bit comin' your way. |
Bright lights, city lights… |
Янки Роуз (как прославился Дэвид Ли Рот)(перевод) |
Вы готовы к новой сенсации? |
Ну, вот и выстрел, услышанный во всем мире. |
Все вы, закулисные мальчики, салютуете, когда разворачивается ее флаг. |
Ну, угадайте, кто вернулся в обзор? |
Теперь, я не знаю, что вы, возможно, слышали |
но что мне нужно прямо сейчас, так это оригинальная девушка для хорошего времяпрепровождения. |
Она — видение от побережья до побережья, |
море к сияющему морю. |
Эй, сестра, ты идеальная хозяйка. |
Покажи мне свои яркие огни и огни города, хорошо. |
Я говорю о Янки Роуз. |
Яркие огни в огни вашего города, все в порядке. |
Я говорю об этом. |
Когда она пойдет, смотри, полетят искры, |
фейерверк четвертого июля. |
Сегодня никаких грустных песен, что-то витает в воздухе. |
Она настоящее государство независимых. |
Так красиво, когда ее ракеты сверкают, |
все еще доказывают в любую ночь, что ее флаг все еще там. |
Она — видение от побережья до побережья, |
море к сияющему морю. |
Эй, сестра, ты идеальная хозяйка. |
Покажи мне свои яркие огни и огни города, хорошо. |
Я говорю о Янки Роуз. |
Яркие огни в огни вашего города, все в порядке. |
Я влюблен в Янки Роуз. |
Ах, она красивая, хорошо, |
мм, нет ничего похожего на нее во всем мире. |
Да, она как раз вовремя, я в деле. |
Поднимите трубку, не теряйте времени зря. |
У нее есть бит, и вот немного идет к тебе. |
Яркие огни, огни большого города… |