| Things used to be so good,
| Раньше все было так хорошо,
|
| Made love the best we could.
| Занимались любовью, как могли.
|
| But at times when I should
| Но иногда, когда я должен
|
| Have understood
| Понял
|
| That we would be what we’d be.
| Что мы будем теми, кем будем.
|
| All she’d do was complain.
| Она только и делала, что жаловалась.
|
| All I did was insane.
| Все, что я делал, было безумием.
|
| She came out of the rain,
| Она вышла из-под дождя,
|
| Found out my name.
| Узнал мое имя.
|
| I took a plane,
| Я сел на самолет,
|
| Nothing’s the same.
| Ничего не изменилось.
|
| Baby doll,
| Куколка,
|
| I left her back in blue island.
| Я оставил ее на голубом острове.
|
| And through it all,
| И через все это,
|
| All she got from me was pain.
| Все, что она получила от меня, это боль.
|
| Come a day
| Приходи день
|
| When we’ve forgot the time
| Когда мы забыли время
|
| We spent crying,
| Мы плакали,
|
| I’ll be around my baby doll.
| Я буду рядом со своей куколкой.
|
| Hung out with all my friends,
| Тусуюсь со всеми моими друзьями,
|
| some weekends never ended.
| некоторые выходные так и не закончились.
|
| But again and again
| Но снова и снова
|
| I made her fend
| я заставил ее бороться
|
| For herself,
| Для нее,
|
| Left her unattended.
| Оставил ее без присмотра.
|
| Repeat Chorus.
| Повторить хор.
|
| Looking back there was so much fun,
| Оглядываясь назад, было так весело,
|
| Hung out with nearly everyone.
| Общался почти со всеми.
|
| She slept the nights, I never saw the sun,
| Она спала ночами, я никогда не видел солнца,
|
| She cooled down, I let my motor run.
| Она остыла, я пустил мотор.
|
| If I could get her back some day,
| Если бы я мог вернуть ее когда-нибудь,
|
| I’d do things in a different way.
| Я бы поступил по-другому.
|
| Remember all the things to say,
| Помните все, что нужно сказать,
|
| And baby
| И ребенок
|
| I’ll remember your birthday. | Я буду помнить твой день рождения. |