| Do you remember when we first said hello?
| Вы помните, когда мы впервые поздоровались?
|
| The way you wore your hair
| То, как ты носил свои волосы
|
| How we drank 'til dawn
| Как мы пили до рассвета
|
| Then got it on
| Затем включил
|
| On your basement stairs
| На вашей лестнице в подвал
|
| Every little bit of joy in my heart
| Каждая капелька радости в моем сердце
|
| Has turned to pain somehow
| Каким-то образом превратился в боль
|
| But I’ll take the pain
| Но я возьму боль
|
| 'Cause I’d go insane
| Потому что я сойду с ума
|
| If I left you now
| Если бы я оставил тебя сейчас
|
| We don’t have to be friends to get along
| Нам не обязательно быть друзьями, чтобы ладить
|
| We don’t have to be friends to get it on
| Нам не обязательно быть друзьями, чтобы поладить
|
| Just say I love you
| Просто скажи, что я люблю тебя
|
| 'Cause that’s just words
| Потому что это просто слова
|
| We don’t have to be friends
| Нам не обязательно быть друзьями
|
| We don’t have to be friends
| Нам не обязательно быть друзьями
|
| When you need me I’ll be right by your side
| Когда я тебе понадоблюсь, я буду рядом с тобой
|
| You’re there when I need you
| Ты рядом, когда ты мне нужен
|
| There’s a bond we share
| Есть связь, которую мы разделяем
|
| And we always care
| И мы всегда заботимся
|
| Though our hearts aren’t true
| Хотя наши сердца неверны
|
| You take care of everything that I need
| Ты позаботишься обо всем, что мне нужно
|
| And I’ll take care of you
| И я позабочусь о тебе
|
| And I realize
| И я понимаю
|
| That your big green eyes
| Что твои большие зеленые глаза
|
| Look for something new
| Ищите что-то новое
|
| We don’t have to be friends to get along
| Нам не обязательно быть друзьями, чтобы ладить
|
| We don’t have to be friends to get it on
| Нам не обязательно быть друзьями, чтобы поладить
|
| Just say I love you
| Просто скажи, что я люблю тебя
|
| 'Cause that’s just words
| Потому что это просто слова
|
| We don’t have to be friends to carry through
| Нам не нужно быть друзьями, чтобы пройти через
|
| We don’t have to be friends 'cause that’s not true
| Нам не нужно быть друзьями, потому что это неправда
|
| Just say I love you cause that’s just words
| Просто скажи, что я люблю тебя, потому что это просто слова
|
| We don’t have to be friends
| Нам не обязательно быть друзьями
|
| We don’t have to be friends
| Нам не обязательно быть друзьями
|
| We don’t have to be friends
| Нам не обязательно быть друзьями
|
| We don’t have to be friends | Нам не обязательно быть друзьями |