| I’m so smart aleck
| Я такой умный
|
| The world spins around my head
| Мир вращается вокруг моей головы
|
| Got lots to learn
| Есть чему поучиться
|
| Although everyone’s so full of lead
| Хотя все так полны свинца
|
| Silent almost rigid
| Бесшумный почти жесткий
|
| Cut off as by a switch
| Отключено как переключателем
|
| I won’t comprehend
| я не пойму
|
| Until they all lay down dead in a ditch
| Пока они все не лягут мертвыми в канаву
|
| Things don’t concern me at all
| Вещи меня вообще не касаются
|
| My eyes are shut
| Мои глаза закрыты
|
| The hat low over my eyes
| Шляпа низко над моими глазами
|
| I’m the devil in disguise
| Я замаскированный дьявол
|
| I look at things from a certain view
| Я смотрю на вещи с определенной точки зрения
|
| Looking with distaste
| Глядя с отвращением
|
| No, I would never ever compromise
| Нет, я бы никогда не пошел на компромисс
|
| I’m so smart aleck
| Я такой умный
|
| The world spins around my head
| Мир вращается вокруг моей головы
|
| My eyes are vague and empty
| Мои глаза расплывчаты и пусты
|
| Just as the light behind them is dead
| Так же, как свет позади них мертв
|
| Things don’t concern me at all
| Вещи меня вообще не касаются
|
| My eyes are shut
| Мои глаза закрыты
|
| The hat low over my eyes
| Шляпа низко над моими глазами
|
| I’m the devil in disguise
| Я замаскированный дьявол
|
| I look at things from a certain view
| Я смотрю на вещи с определенной точки зрения
|
| Looking with distaste
| Глядя с отвращением
|
| No, I would never ever compromise
| Нет, я бы никогда не пошел на компромисс
|
| You say it don’t concern you at all
| Вы говорите, что это вас вообще не касается
|
| I say you’re blind
| Я говорю, что ты слеп
|
| With that hat low over your eyes
| С этой шляпой низко над глазами
|
| You should compromise
| Вы должны идти на компромисс
|
| You see things from a certain view
| Вы видите вещи с определенной точки зрения
|
| Shut your ego down
| Заткни свое эго
|
| You fell for your inbred lies
| Вы попались на свою врожденную ложь
|
| You should have compromised | Вы должны были скомпрометировать |