| When I was a kid
| Когда я был ребенком
|
| I fell out of a second floor window
| Я выпал из окна второго этажа
|
| In the fall I thought, that’s it It’s time for me to die
| Осенью я подумал, что все, мне пора умирать
|
| Fell so hard on my back
| Так сильно упал на спину
|
| I was gasping for air
| Я задыхался
|
| That’s when I realised
| Вот когда я понял
|
| God would not show me how to fly
| Бог не показал бы мне, как летать
|
| Mouth no voice
| Рот без голоса
|
| Got no choice
| Нет выбора
|
| Prohibitions and restrictions
| Запреты и ограничения
|
| You taught me everything
| Ты научил меня всему
|
| Speculations and regulations
| Спекуляции и правила
|
| You taught me everything
| Ты научил меня всему
|
| About wealth
| О богатстве
|
| About health
| О здоровье
|
| Everybody just talking for themselves
| Все просто говорят сами за себя
|
| That’s when I became a Satanist
| Вот когда я стал сатанистом
|
| I never believed in angels
| Я никогда не верил в ангелов
|
| But by seeing you I really had my doubts
| Но, увидев тебя, у меня действительно были сомнения
|
| When your eyes met mine, I thought
| Когда твои глаза встретились с моими, я подумал
|
| It’s the return from my exile
| Это возвращение из моего изгнания
|
| All this time is solitude
| Все это время одиночество
|
| Should have learnt me so much
| Должен был узнать меня так много
|
| I was kidding myself
| я шутил сам
|
| Cuz all I could find was rotten bile
| Потому что все, что я мог найти, это гнилая желчь
|
| Mouth no voice
| Рот без голоса
|
| Got no choice
| Нет выбора
|
| A mouth no voice
| Рот без голоса
|
| I had no choice
| У меня не было выбора
|
| My ambitions and decisions
| Мои амбиции и решения
|
| You taught me everything
| Ты научил меня всему
|
| Crucifixion and circumcision
| Распятие и обрезание
|
| You taught me everything
| Ты научил меня всему
|
| The fascination of fallen nations
| Очарование павших народов
|
| You taught me everything
| Ты научил меня всему
|
| About wealth
| О богатстве
|
| About health
| О здоровье
|
| Everybody just talking for themselves
| Все просто говорят сами за себя
|
| That’s when I became the Satanist | Вот когда я стал сатанистом |