Перевод текста песни Stjerneheimen - Enslaved

Stjerneheimen - Enslaved
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stjerneheimen, исполнителя - Enslaved. Песня из альбома Mardraum, в жанре
Дата выпуска: 30.06.2007
Лейбл звукозаписи: Osmose
Язык песни: Норвежский

Stjerneheimen

(оригинал)
Eg helsar stova med høgsinn
Der ho byr meg inn i flammar og sjø
I heile si prakt og galskap
…Trygg vert berre han som tør
Heim- til ei stjerneverd av sølv
Heim- ulv, mann og gard
Kenaz- bak panna brenn lyset me eig
Raidho- på tankar over sol og regn
Ansuz- i far vår sitt høgsete
Eg ler mot det heilage hjulet
-Ho vil gje oss svara og lyset;
Vidare sveipas dei med
Atter nytt mørke
…Vis vert berre han som spør
Heim-med stjerner av sølv
Heim-ulv, mann og ard
(«Eg er — er eg»)
Krigar- be aldri om fred
Husbond- lengt alltid heim
Her vil me samlas
…Om runa spinn
I hail the living room with pride
Greeting me with flames and sea
…only he who dares is safe
Home — to a starworld of silver
Home — wolf, man and house
Kenaz — behind the eyes burns the
Light which we own
Raidho — on thoughts above
The sun and rain
Anzus — at the throne of our father
I laugh towards the holy wheel
She will provide us with answers
And the light
Then again we are swept in
Another darkness
…only he who asks becomes wise
Home — with stars of silver
Home — wolf, man and house
(«I am — am I»)
Warrior, never ask for peace
Husband, always long for home
Here we will be gathered
…if the rune is spinning
(перевод)
Я приветствую стову с гордостью
Где она приглашает меня в пламя и море
Во всем своем великолепии и безумии
… Безопасный хозяин только тот, кто осмеливается
Дом звездной стоимости серебра
Домашний волк, человек и ферма
Kenaz- bak panna brenn lyset me eig
Raidho - мысли о солнце и дожде
Ансуз - на высоком месте нашего отца
Я смеюсь над святым колесом
-Он даст нам ответ и свет;
Кроме того, они сметены
Снова новая тьма
Верт Шоу ведет только тот, кто просит
Дом-со звездами серебра
Домашний волк, человек и ард
("Я - это я")
Воины - никогда не проси мира
Муж - всегда тоскует по дому
Здесь мы соберемся
… О рунном вращении
Я приветствую гостиную с гордостью
Приветствую меня пламенем и морем
… Только тот, кто осмеливается, в безопасности
Главная - в звездный мир серебра
Дом - волк, человек и дом
Кеназ - за глазами горит
Свет, которым мы владеем
Райдхо - о мыслях выше
Солнце и дождь
Анзус - у трона нашего отца
Я смеюсь над святым колесом
Она даст нам ответы
И свет
Затем снова нас охватывают
Другая тьма
… Только тот, кто спрашивает, становится мудрым
Главная - со звездами из серебра
Дом - волк, человек и дом
("Я - это я")
Воин, никогда не проси мира
Муж всегда тоскует по дому
Здесь мы соберемся
… Если руна крутится
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
What Else Is There 2017
What Else Is There ? 2017
Havenless 2012
The River's Mouth 2017
As Fire Swept Clean The Earth 2012
Ethica Odini 2012
Homebound 2020
Loke 2007
Gangandi 2024
Storm Son 2017
The Dead Stare 2012
Yggdrasil 2007
Fenris 2007
Lifandi Lif Undir Hamri 2003
Jettegryta 2020
Sacred Horse 2017
One Thousand Years of Rain 2015
Ruun II - The Epitaph 2021
Hiindsiight 2017
Roots Of The Mountain 2012

Тексты песен исполнителя: Enslaved