| Fusion of Sense and Earth (оригинал) | Слияние Чувства и Земли (перевод) |
|---|---|
| Cosmos trembled | Космос дрожал |
| When it came to be | Когда это произошло |
| Fusion of sense and earth | Слияние смысла и земли |
| In awe they looked | С трепетом они смотрели |
| Those who feared the dark | Те, кто боялся темноты |
| At the enemy of hate | У врага ненависти |
| All menaces vanished | Все угрозы исчезли |
| Conquered by will to live | Побежден волей к жизни |
| Marched towards the shores | Пошли к берегам |
| A war against the abnormal | Война против ненормального |
| The obstacles of peace | Препятствия мира |
| Victory for the light | Победа за светом |
| «Wisdom and Chaos must unite | «Мудрость и Хаос должны объединиться |
| The Storm Will Linger On» | Буря задержится» |
| When fighting blindfolded | Во время боя с завязанными глазами |
| Every beast was possible to slay | Каждого зверя можно было убить |
| No fortress guarded | Крепость не охраняется |
| When the serpents | Когда змеи |
| Spat at the surface of the earth | Плюнул на поверхность земли |
| It howled and laughed | Он выл и смеялся |
| Armoured with good will | Бронированный с доброй волей |
| Certain of victory | Уверенность в победе |
| It fell to the ground | Он упал на землю |
| «Wisdom and Chaos must unite | «Мудрость и Хаос должны объединиться |
| The Storm Will Linger On | Буря задержится |
