| You lie there sleeping
| Ты лежишь там спишь
|
| Growing in my mind
| Растут в моей голове
|
| A voice from eternity
| Голос из вечности
|
| Awaken now and guide me
| Пробудись сейчас и направь меня
|
| Awaken now and guide me
| Пробудись сейчас и направь меня
|
| Awaken now and guide me
| Пробудись сейчас и направь меня
|
| He turns inward to see
| Он поворачивается внутрь, чтобы увидеть
|
| «What might lie ahead?»
| «Что может быть впереди?»
|
| Seeing all, but nowhere
| Видеть все, но нигде
|
| «Tell us, will we see the sun again?»
| «Скажи, мы снова увидим солнце?»
|
| «Waiting is the cost of true vengeance»
| «Ожидание — цена истинной мести»
|
| Carrying the weight of knowing
| Неся бремя знания
|
| «I see darkness, I see evil times»
| «Я вижу тьму, я вижу злые времена»
|
| Time to rise and stand tall again
| Время подняться и снова встать
|
| «The ideals of the One»
| «Идеалы Единого»
|
| I bow to the forefathers
| Я преклоняюсь перед предками
|
| «Towards the Father»
| «Навстречу Отцу»
|
| Feeling the transition
| Ощущение перехода
|
| «The unity of dimensions»
| «Единство измерений»
|
| Leave me not before all fear is gone
| Не оставляй меня, пока весь страх не исчезнет
|
| Pour into my veins
| Влей в мои вены
|
| Let the father become the son
| Пусть отец станет сыном
|
| And I’ll keep walking through every winter
| И я буду ходить каждую зиму
|
| I’ll keep on walking through every winter
| Я буду продолжать ходить каждую зиму
|
| I’ll keep on walking through every winter | Я буду продолжать ходить каждую зиму |