| Seguir viagem, tirar os pés do chão
| Продолжайте путешествие, оторвите ноги от земли
|
| Viver à margem, correr na contramão
| Живя в стороне, бегая против зерна
|
| A tua imagem e perfeição
| Ваш образ и совершенство
|
| Segue comigo e me dá direção
| Следуй за мной и дай мне направление
|
| Se dizem que é impossível, eu digo, «É necessário»
| Если они говорят, что это невозможно, я говорю: «Это необходимо»
|
| Se dizem que estou louco fazendo tudo ao contrário
| Если они скажут, что я сумасшедший, делаю все наоборот
|
| Eu digo que é preciso
| Я говорю, что это необходимо
|
| Eu preciso, é necessário
| мне нужно, это необходимо
|
| Seguir viagem, tirar os pés da terra firme
| Продолжайте путешествие, оторвите ноги от твердой земли
|
| E seguir viagem
| И отправиться в путешествие
|
| Seguir viagem, tirar os pés do chão
| Продолжайте путешествие, оторвите ноги от земли
|
| Outros ares, sete mares, voar, mergulhar
| Другие воздуха, семь морей, лети, ныряй
|
| O que nos dá coragem, não é o mar nem o abismo
| Что придает нам мужества не море и не бездна
|
| É a margem, o limite e sua negação
| Это маржа, предел и его отрицание
|
| Se dizem que é impossível, eu digo, «É necessário»
| Если они говорят, что это невозможно, я говорю: «Это необходимо»
|
| Se dizem que é loucura, eu provo o contrário
| Если они скажут, что это безумие, я докажу обратное
|
| E digo que é preciso
| И я говорю, что это необходимо
|
| Eu preciso, é necessário
| мне нужно, это необходимо
|
| Seguir viagem, tirar os pés da terra firme
| Продолжайте путешествие, оторвите ноги от твердой земли
|
| E seguir viagem
| И отправиться в путешествие
|
| Seguir viagem
| продолжить путешествие
|
| Seguir viagem
| продолжить путешествие
|
| Seguir viagem, tirar os pés da terra firme
| Продолжайте путешествие, оторвите ноги от твердой земли
|
| E seguir | И следуйте |