Перевод текста песни Desde Aquele Dia - Engenheiros Do Hawaii

Desde Aquele Dia - Engenheiros Do Hawaii
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Desde Aquele Dia, исполнителя - Engenheiros Do Hawaii.
Дата выпуска: 29.07.2021
Язык песни: Португальский

Desde Aquele Dia

(оригинал)
Desde aquele dia nada me sacia
Minha vida tá vazia desde aquele dia
Parece que foi ontem, parece que chovia
Um rosto apareceu, uma heroína
O rosto era o seu, seu rosto de menina
Parece que foi ontem, parece que chovia
Desde aquele dia minhas noites são iguais
Se eu não vou à luta, eu não tenho paz
Se eu não faço guerra, eu não tenho mais paz
Não aguento mais, um dia mais, um dia a menos
São fatais pra quem tem sonhos pequenos
Sonhos tão pequenos que nunca têm fim
Eu só queria saber o que você foi fazer no meu caminho
Eu não consigo entender, eu não consigo mais viver sozinho
Eu só queria saber o que você foi fazer no meu caminho
Eu não consigo entender, eu não consigo mais viver sozinho
Viver sozinho, viver sozinho
Desde aquele dia nada me sacia
Minha vida tá vazia desde aquele dia
Parece que foi ontem, parece que chovia
Um rosto apareceu, uma heroína
O rosto era o seu, seu rosto de menina
Parece que foi ontem, parece que chovia
Desde aquele dia minhas noites são iguais
Se eu não vou à luta, eu não tenho paz
Se eu não faço guerra, eu não tenho mais paz
E não aguento mais, um dia mais, um dia a menos
São fatais pra quem tem sonhos pequenos
Sonhos tão pequenos que nunca têm fim
Eu só queria saber, eu só queria saber o que você foi fazer no meu caminho
Eu não consigo entender, eu não consigo mais viver sozinho
Eu só queria saber o que você foi fazer no meu caminho
Eu não consigo entender, eu não consigo mais viver sozinho
Viver sozinho, viver sozinho

С Тех Пор В Этот День

(перевод)
С того дня меня ничего не насыщает
Моя жизнь была пустой с того дня
Кажется, будто вчера, кажется, шел дождь
Появилось лицо, героиня
Лицо было лицом твоей девушки
Кажется, будто вчера, кажется, шел дождь
С того дня мои ночи такие же
Если я не пойду воевать, мне не будет покоя
Если я не буду воевать, у меня больше не будет мира
Я больше не могу, на один день больше, на один день меньше
Они губительны для тех, у кого маленькие мечты
Мечты настолько малы, что они никогда не заканчиваются
Я просто хотел знать, что ты делаешь на моем пути
Я не могу понять, я не могу больше жить один
Я просто хотел знать, что ты делаешь на моем пути
Я не могу понять, я не могу больше жить один
Жить в одиночестве, жить в одиночестве
С того дня меня ничего не насыщает
Моя жизнь была пустой с того дня
Кажется, будто вчера, кажется, шел дождь
Появилось лицо, героиня
Лицо было лицом твоей девушки
Кажется, будто вчера, кажется, шел дождь
С того дня мои ночи такие же
Если я не пойду воевать, мне не будет покоя
Если я не буду воевать, у меня больше не будет мира
И я больше не могу, на один день больше, на один день меньше
Они губительны для тех, у кого маленькие мечты
Мечты настолько малы, что они никогда не заканчиваются
Я просто хотел знать, я просто хотел знать, что ты делаешь на моем пути
Я не могу понять, я не могу больше жить один
Я просто хотел знать, что ты делаешь на моем пути
Я не могу понять, я не могу больше жить один
Жить в одиночестве, жить в одиночестве
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Números 2016
Rádio Pirata ft. Paulo Ricardo 2016
Novos Horizontes 2016
Quando O Carnaval Chegar 2016
Freud Flintstone 2016
Eu Que Não Amo Você 2001
À Perigo 2016
Nunca Se Sabe 2016
Concreto E Asfalto 2016
Nunca Mais 2001
Até Mais 1998
Nada Fácil 1998
O Olho Do Furacão 1998
Seguir Viagem 1998
10.000 Destinos 1998
Na Real 1998
Melhor Assim 1998
Cruzada 1998
Dançando No Campo Minado 2001
Luz 2001

Тексты песен исполнителя: Engenheiros Do Hawaii