Перевод текста песни Cruzada - Engenheiros Do Hawaii

Cruzada - Engenheiros Do Hawaii
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cruzada , исполнителя -Engenheiros Do Hawaii
Песня из альбома: !Tchau Radar!
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Cruzada (оригинал)Крестовый поход (перевод)
Não sei andar sozinho por essas ruas Я не знаю, как ходить по этим улицам в одиночку
Sei do perigo que nos rodeia pelos caminhos Я знаю опасность, что окружает нас на путях
Não há sinal de sol, mas tudo me acalma no seu olhar Солнца не видно, но все меня успокаивает в твоих глазах
Não quero ter mais sangue morto nas veias Я не хочу, чтобы в моих венах текла мертвая кровь.
Quero o abrigo do seu abraço que me incendeia Я хочу укрытия от твоих объятий, которые поджигают меня
Não há sinal de cais, mas tudo me acalma no seu olhar Ни следа пристани, но все меня успокаивает в твоих глазах
Você parece comigo, nenhum senhor lhe acompanha Ты похож на меня, ни один лорд не сопровождает тебя
Você também se dá um beijo, dá abrigo Ты тоже поцелуй себя, давай приют
Flor nas janelas da casa, olho no seu inimigo Цветок в окнах дома, я смотрю на твоего врага
Você também se dá um beijo, dá abrigo, se dá um riso, dá um tiro Вы также целуете друг друга, даете приют, если вы улыбаетесь, дайте укол
Não quero ter mais sangue morto nas veias Я не хочу, чтобы в моих венах текла мертвая кровь.
Quero o abrigo do seu abraço que me incendeia Я хочу укрытия от твоих объятий, которые поджигают меня
Não há sinal de paz, mas tudo me acalma no seu olhar Нет признаков мира, но все меня успокаивает в твоих глазах
Você parece comigo, nenhum senhor lhe acompanha Ты похож на меня, ни один лорд не сопровождает тебя
Você também se dá um beijo, dá abrigo Ты тоже поцелуй себя, давай приют
Flor nas janelas da casa, olho no seu inimigo Цветок в окнах дома, я смотрю на твоего врага
Você também se dá um beijo, dá abrigo, se dá um riso, dá um tiro Вы также целуете друг друга, даете приют, если вы улыбаетесь, дайте укол
Você parece comigo, nenhum senhor lhe acompanha Ты похож на меня, ни один лорд не сопровождает тебя
Você também se dá um beijo, dá abrigo Ты тоже поцелуй себя, давай приют
Flor nas janelas da casa, olho no seu inimigo Цветок в окнах дома, я смотрю на твоего врага
Você também se dá um beijo, dá abrigo, se dá um riso, dá um tiro Вы также целуете друг друга, даете приют, если вы улыбаетесь, дайте укол
Se dá um beijo, dá abrigo, se dá um riso, dá um tiro Если ты поцелуешь, дай приют, если улыбнешься, сделай укол
Se dá um beijo, dá abrigo, um tiro Если ты поцелуешь, дашь приют, укол
Abrigo Приют
Se dá um riso, dá um tiroЕсли вы смеетесь, сделайте снимок
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: