| Não foi assim que eu sonhei a nossa vida
| Не так я мечтал о нашей жизни
|
| A despedida seria até logo mais
| Прощание будет увидеть вас позже
|
| Mas a vida não permite ensaios
| Но жизнь не позволяет репетировать
|
| Não há raios antes do trovão
| Молний перед громом не бывает
|
| Não olhe pra mim como se eu fosse invisível
| Не смотри на меня как на невидимку
|
| Como se fosse possível enxergar nessa escuridão
| Как будто можно было видеть в этой темноте
|
| Não, não, não olhe pra trás, odeio despedidas
| Нет, нет, не оглядывайся, я ненавижу прощания
|
| Diga até mais, mesmo se for adeus
| Скажи еще больше, даже если это до свидания
|
| Eu, você e mais ninguém
| Я, ты и никто другой
|
| Só nós dois, nada mais a nosso favor
| Только мы вдвоем, больше ничего в нашу пользу
|
| Eu, você e mais ninguém
| Я, ты и никто другой
|
| Um mundo estranho queimava sonhos ao nosso redor
| Странный мир сжигал мечты вокруг нас
|
| Eu e você
| Ты и я
|
| Não foi assim que eu sonhei a nossa vida
| Не так я мечтал о нашей жизни
|
| A despedida seria até logo mais
| Прощание будет увидеть вас позже
|
| Mas numa guerra ninguém mede consequências
| Но на войне никто не измеряет последствия
|
| A gente erra, depois pede perdão
| Мы делаем ошибки, потом просим прощения
|
| Eu, você e mais ninguém
| Я, ты и никто другой
|
| Só nós dois, nada mais a nosso favor
| Только мы вдвоем, больше ничего в нашу пользу
|
| Eu, você e mais ninguém
| Я, ты и никто другой
|
| Só nós dois, ninguém mais ao nosso redor
| Только мы вдвоем, больше никого вокруг нас
|
| Não podia durar para sempre
| Не мог длиться вечно
|
| Não podia ser diferente
| Это не могло быть иначе
|
| Não poderia ter sido melhor
| Это не могло быть лучше
|
| Ah, eu e você
| О, я и ты
|
| Eu, você e mais ninguém
| Я, ты и никто другой
|
| Só nós dois e nada mais
| Только мы вдвоем и ничего больше
|
| Eu, você e mais ninguém
| Я, ты и никто другой
|
| Só nós dois e nada mais (Nada mais, nada mais)
| Только мы вдвоем и больше ничего (ничего больше, ничего больше)
|
| Eu, você e mais ninguém (Mais ninguém)
| Я, ты и никто другой (никто другой)
|
| Só nós dois e nada mais (Nada mais)
| Только мы вдвоем и больше ничего (больше ничего)
|
| Eu, você e mais ninguém
| Я, ты и никто другой
|
| Só nós dois e nada mais | Только мы вдвоем и ничего больше |