Перевод текста песни Number One Man - En Vogue

Number One Man - En Vogue
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Number One Man , исполнителя -En Vogue
Песня из альбома: Masterpiece Theatre
В жанре:R&B
Дата выпуска:11.05.2000
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:EastWest America

Выберите на какой язык перевести:

Number One Man (оригинал)Человек Номер Один (перевод)
Well, five long years and a day ago Ну, пять долгих лет и день назад
We met as friends and took that bonding road Мы встретились как друзья и пошли по этой связующей дороге
Never knew where the road would end up, no no Никогда не знал, где закончится дорога, нет, нет.
Sometimes it feels like hell to me, yeah Иногда мне кажется, что это ад, да
I gotta keep it together 'cause it’s good for me Я должен держать это вместе, потому что это хорошо для меня
Sometimes you make me laugh Иногда ты заставляешь меня смеяться
Sometimes you can make me cry Иногда ты можешь заставить меня плакать
But I know that I love you Но я знаю, что люблю тебя
You’re a very good friend of mine Ты мой очень хороший друг
Even though we may have fights Даже если у нас могут быть ссоры
We know it’s a part of life Мы знаем, что это часть жизни
(It's just a part of life, yeah yeah) (Это просто часть жизни, да, да)
Wouldn’t trade it for nothin' Не променял бы это ни на что
Just trust in me, you’ll always be Просто доверься мне, ты всегда будешь
My number one man, yeah, yeah Мой номер один, да, да
I have no questions, so there is no answers, uh-uh У меня нет вопросов, поэтому нет ответов, э-э
What’s to be, is meant to be, oh yes it is Что должно быть, то должно быть, о да, это
But it feels like treason, every time I reason Но это похоже на измену, каждый раз, когда я рассуждаю
Found me parting ways with you Нашел, что я расстаюсь с тобой
So tell me, what’s a girl to do? Так скажи мне, что делать девушке?
I guess I’m stuck with you, yeah Думаю, я застрял с тобой, да
Sometimes you make me laugh (Woo) Иногда ты заставляешь меня смеяться (Ву)
Sometimes you can make me cry Иногда ты можешь заставить меня плакать
(Make me cry, woo woo, woo woo) (Заставь меня плакать, у-у-у, у-у)
But I know that I love you Но я знаю, что люблю тебя
(You know I love you, baby) (Ты знаешь, я люблю тебя, детка)
You’re a very good friend of mine (Mhm) Ты мой очень хороший друг (Ммм)
Even though we may have fights Даже если у нас могут быть ссоры
(Oh, but that’s alright) (О, но это нормально)
We know it’s a part of life Мы знаем, что это часть жизни
(It's just a part of life, yeah yeah) (Это просто часть жизни, да, да)
Wouldn’t trade it for nothin' Не променял бы это ни на что
Just trust in me, you’ll always be Просто доверься мне, ты всегда будешь
My number one man, yeah, yeah Мой номер один, да, да
The beauty and the pain Красота и боль
The part of life remains the same Часть жизни остается прежней
That you made me see Что ты заставил меня увидеть
Just what it means to me Что это значит для меня
To have someone that you can count on Чтобы у вас был кто-то, на кого вы можете положиться
When things are right and sometimes wrong Когда все правильно, а иногда и неправильно
What a small price to pay Какая небольшая цена
I bless the day you came my way Я благословляю тот день, когда ты пришел ко мне
Sometimes you make me laugh Иногда ты заставляешь меня смеяться
Sometimes you can make me cry (Oh yeah) Иногда ты можешь заставить меня плакать (О да)
But I know that I love you Но я знаю, что люблю тебя
(I know that I love you) (Я знаю, что люблю тебя)
You’re a very good friend of mine Ты мой очень хороший друг
(You're gonna always be a good friend of mine) (Ты всегда будешь моим хорошим другом)
Even though we may have fights Даже если у нас могут быть ссоры
(Ooh, we may fight, baby) (О, мы можем драться, детка)
We know it’s a part of life Мы знаем, что это часть жизни
(It's just a part of life, yeah yeah) (Это просто часть жизни, да, да)
Wouldn’t trade it for nothin' Не променял бы это ни на что
(Nothin', my sugar) (Ничего, мой сахар)
Just trust in me, you’ll always be Просто доверься мне, ты всегда будешь
(You're gonna always be) (Ты всегда будешь)
My number one man, yeah, yeah (My man) Мой мужчина номер один, да, да (Мой мужчина)
My number one man Мой номер один
(I said you’re gonna always be my man, yeah) (Я сказал, что ты всегда будешь моим мужчиной, да)
My number one man Мой номер один
(My number one man, oh, yeah yeah yeah) (Мой мужчина номер один, о, да, да, да)
My number one man Мой номер один
(Said you’re gonna always, always, always be my man) (Сказал, что ты всегда, всегда, всегда будешь моим мужчиной)
Sometimes you make me laugh Иногда ты заставляешь меня смеяться
(Sometimes you make me laugh) (Иногда ты заставляешь меня смеяться)
Sometimes you can make me cry Иногда ты можешь заставить меня плакать
(Ooh, sometimes you make me cry) (О, иногда ты заставляешь меня плакать)
But I know that I love you Но я знаю, что люблю тебя
(But I love you, baby) (Но я люблю тебя, детка)
You’re a very good friend of mine Ты мой очень хороший друг
(You're always, always) (Ты всегда, всегда)
Even though we may have fights Даже если у нас могут быть ссоры
We know it’s a part of life Мы знаем, что это часть жизни
(Ooh, it’s just a part of life) (О, это просто часть жизни)
Wouldn’t trade it for nothin' Не променял бы это ни на что
Just trust in me, you’ll always be Просто доверься мне, ты всегда будешь
My number one man, yeah, yeahМой номер один, да, да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: