| It’s a winter day five years too late
| Это зимний день, опоздавший на пять лет
|
| I’m feelin' cold inside
| мне холодно внутри
|
| Holdin' on to what I don’t know
| Держась за то, чего я не знаю
|
| No more reasons no more wise
| Нет больше причин, нет больше мудрых
|
| Just my life and my love I worked so hard to keep
| Только моя жизнь и моя любовь, я так усердно работал, чтобы сохранить
|
| Oooh sad but true
| ооо грустно но факт
|
| Sad but true
| Грустно, но верно
|
| It will be a very different world without him
| Без него мир будет совсем другим
|
| So I just can’t up and let him go What would my children say
| Так что я просто не могу встать и отпустить его Что скажут мои дети
|
| Mad just a little sad
| Безумный, немного грустный
|
| Just a little had just a little
| Совсем чуть-чуть
|
| Had just a little time for me Not good you see
| У меня было немного времени для меня, не очень хорошо, ты видишь
|
| I need just a little more
| Мне нужно еще немного
|
| Just a little life just a little
| Просто немного жизни, совсем немного
|
| Had just a little fun you see
| Было немного весело, вы видите
|
| There’s more to me When you’re creepin' out at night
| Для меня есть нечто большее, Когда ты ползешь ночью
|
| Always tried to cry myself to sleep
| Всегда пытался заплакать, чтобы уснуть
|
| Sad but true it won’t work no more
| Грустно, но правда, это больше не сработает
|
| I must tell him so Goodbye is so hard to say
| Я должен сказать ему, так что до свидания так трудно сказать
|
| So sad but true
| Так грустно, но правда
|
| So sad but oh so true
| Так грустно, но так верно
|
| A world of make believe
| Мир воображения
|
| It’s a place I’ve lived
| Это место, где я жил
|
| Joyous all the time
| Радостный все время
|
| Never knew my world could cave in Fall in right before my eyes I was blind
| Никогда не знал, что мой мир может обрушиться, упасть прямо перед моими глазами, я был слеп
|
| I would only see the signs I wanted to see
| Я бы видел только те знаки, которые хотел бы видеть
|
| Ooh ooh ooh sad but true
| О, о, о, грустно, но верно
|
| Sad but true
| Грустно, но верно
|
| And it will
| И это будет
|
| You must take the time to deal with it Before you fall too deep in it Can’t find your way back home ooh
| Вы должны найти время, чтобы справиться с этим, прежде чем вы упадете слишком глубоко в это, не можете найти дорогу домой, ох
|
| Can’t change his ways
| Не может изменить свои пути
|
| Won’t change my ways
| Не изменит мои пути
|
| If things stay the same
| Если все останется по-прежнему
|
| No one wins the game
| Никто не выигрывает игру
|
| I deserve better
| Я заслуживаю лучшего
|
| He needs it better
| Ему это нужно лучше
|
| I’m not so happy he can’t be happy
| Я не так счастлив, он не может быть счастлив
|
| Oh oh And I feel it in my soul
| О, о, и я чувствую это в своей душе
|
| Our love has come to an end
| Наша любовь подошла к концу
|
| Sad but true it’s not love no more
| Грустно, но правда, это больше не любовь
|
| I must tell him so Goodbye is so hard to say
| Я должен сказать ему, так что до свидания так трудно сказать
|
| So sad but true
| Так грустно, но правда
|
| So sad but oh so true | Так грустно, но так верно |