| Another wave has arrived
| Пришла очередная волна
|
| Being funk is no surprise
| Быть фанком неудивительно
|
| I feel a world of ecstasy
| Я чувствую мир экстаза
|
| When the funk takes over me
| Когда фанк овладевает мной
|
| No need to try to run away
| Не нужно пытаться убежать
|
| The funk will find you without no delay
| Фанк найдет вас без промедления
|
| It’s best if you relax your soul
| Лучше всего, если ты расслабишь свою душу
|
| Grab someone, take the floor, let it go
| Хватай кого-нибудь, возьми слово, отпусти
|
| Let it flow, let it flow, let it flow (What you say?)
| Пусть течет, пусть течет, пусть течет (Что вы говорите?)
|
| Let it flow, let it flow, let it flow (In your heart and in your veins)
| Пусть течет, пусть течет, пусть течет (В твоем сердце и в твоих венах)
|
| Let it flow, let it flow, let it flow (Free your mind)
| Пусть течет, пусть течет, пусть течет (Освободите свой разум)
|
| Let it flow, let it flow
| Пусть течет, пусть течет
|
| Don’t you ever make it stop, oh
| Ты никогда не остановишь это, о
|
| Feel them groovin' hard within
| Почувствуйте их сильно внутри
|
| Body’s shakin' and head’s in sync
| Тряска тела и голова синхронно
|
| Why would anyone dare to deny it?
| Почему кто-то осмеливается отрицать это?
|
| Funkin’s fine, don’t try to fight it
| Funkin в порядке, не пытайтесь бороться с этим
|
| (Yeah, yeah, yeah, yeah)
| (Да, да, да, да)
|
| The beat will set you free
| Бит освободит вас
|
| (Yeah, yeah, yeah, yeah)
| (Да, да, да, да)
|
| The funk is the epitome, yeah
| Фанк - это воплощение, да
|
| Let it flow, let it flow, let it flow (What you say?)
| Пусть течет, пусть течет, пусть течет (Что вы говорите?)
|
| Let it flow, let it flow, let it flow (In your heart and in your veins)
| Пусть течет, пусть течет, пусть течет (В твоем сердце и в твоих венах)
|
| Let it flow, let it flow, let it flow (Free your mind)
| Пусть течет, пусть течет, пусть течет (Освободите свой разум)
|
| Let it flow, let it flow, let it flow (One more time)
| Пусть течет, пусть течет, пусть течет (еще раз)
|
| Let it flow, let it flow, let it flow (What you say?)
| Пусть течет, пусть течет, пусть течет (Что вы говорите?)
|
| Let it flow, let it flow, let it flow (In your heart and in your veins)
| Пусть течет, пусть течет, пусть течет (В твоем сердце и в твоих венах)
|
| Let it flow, let it flow, let it flow (Free your mind)
| Пусть течет, пусть течет, пусть течет (Освободите свой разум)
|
| Let it flow, let it flow
| Пусть течет, пусть течет
|
| Don’t you ever make it stop, oh
| Ты никогда не остановишь это, о
|
| Don’t get caught with it, I devoured it
| Не попадайся с ним, я его проглотил
|
| You can work with it, you can part with it
| С ним можно работать, с ним можно расстаться
|
| Satisfaction guaranteed
| Удовлетворение гарантировано
|
| Givin' folks what they need
| Даю людям то, что им нужно
|
| What you need is indeed a little funk from EV
| Что вам нужно, так это немного фанка от EV
|
| Now hit me
| Теперь ударь меня
|
| (Yeah, yeah, yeah, yeah)
| (Да, да, да, да)
|
| Sounds so funky, you agree
| Звучит так прикольно, согласитесь
|
| (Yeah, yeah, yeah, yeah)
| (Да, да, да, да)
|
| Funky Divas in 3-D
| Веселые дивы в 3D
|
| Let it flow, let it flow, let it flow
| Пусть течет, пусть течет, пусть течет
|
| Let it flow, let it flow, let it flow
| Пусть течет, пусть течет, пусть течет
|
| Let it flow, let it flow, let it flow
| Пусть течет, пусть течет, пусть течет
|
| Let it flow, let it flow
| Пусть течет, пусть течет
|
| Don’t you ever make it stop, oh
| Ты никогда не остановишь это, о
|
| It’s like wonderful, who’s back on scene
| Это как замечательно, кто вернулся на сцену
|
| Lettin' it flow, En Vogue, fo' sure
| Пусть это течет, En Vogue, конечно
|
| Big Willies best recognize this here
| Большие Виллисы лучше всего узнают это здесь
|
| Still jiggy, player, let me make that clear
| Все еще дрожит, игрок, позвольте мне прояснить это
|
| It’s Cristal, that Watts style
| Это Cristal, стиль Уоттса
|
| We burns the house down
| Мы сжигаем дом
|
| Lettin' it flow East Coast to Oaktown
| Пусть он течет с Восточного побережья в Октаун
|
| Dumpin', nuttin' but a platinum hit
| Dumpin ', nuttin ', но платиновый хит
|
| For all the honeys in the clubs and homeboys to get what
| Для всех медов в клубах и домашних мальчиков, чтобы получить то, что
|
| Get down like Tony Toni Tone (Let's get down)
| Спускайся, как Тони Тони Тон (Спускайся)
|
| Break of dawn and off in the mornin'
| Рассвет и утро
|
| Still settin' it off real nice
| Тем не менее, это очень приятно
|
| All the honeys in the club shake it up like dice
| Все меды в клубе встряхивают его, как кости
|
| For all the players that you might get with, give 'em a whiff
| Для всех игроков, с которыми вы могли бы познакомиться, дайте им понюхать
|
| Let 'em know just how thangs 'posed to go
| Дайте им знать, как все должно было пройти.
|
| 'Cause we kinda like it when your set in your show
| Потому что нам нравится, когда ты выступаешь в своем шоу
|
| But it’s all good when you’re lettin' it go | Но все хорошо, когда ты отпускаешь это |