| Sadness keeps killing me.
| Печаль продолжает убивать меня.
|
| We tried to keep alive, something that died long before:
| Мы пытались сохранить в живых то, что давно умерло:
|
| Every illusion that kept us together, every promise that made us forget.
| Каждая иллюзия, которая удерживала нас вместе, каждое обещание, которое заставило нас забыть.
|
| Nothing gold can stay" and people never stop leaving.
| Ничто золото не может остаться», и люди никогда не перестают уходить.
|
| I already know what it feels like when my heart stops beating.
| Я уже знаю, каково это, когда мое сердце перестает биться.
|
| What I’ve learned from this: no place seems far enough from you.
| Чему я научился из этого: ни одно место не кажется достаточно далеко от вас.
|
| I think about my favorite colours but they will never cover anything.
| Я думаю о своих любимых цветах, но они никогда ничего не закроют.
|
| You still wreck me and my fucking mind.
| Ты все еще разрушаешь меня и мой гребаный разум.
|
| I don’t have any place to stay.
| Мне негде остановиться.
|
| Your silhouette is all I see.
| Твой силуэт — это все, что я вижу.
|
| I am on my own.
| Я сам по себе.
|
| It’s in the way you looked at me ‘cause nothing replaces your smile.
| Это в том, как ты смотрел на меня, потому что ничто не заменит твою улыбку.
|
| Now, I crossed your face: memories no more!
| Теперь я пересек ваше лицо: воспоминаний больше нет!
|
| And I thought it would make a difference but I am weak and I feel the need to
| И я думал, что это будет иметь значение, но я слаб, и я чувствую необходимость
|
| share with you. | Поделиться с тобой. |
| to share with you.
| поделиться с вами.
|
| My hands still shiver, like in that moment that we first kissed,
| Мои руки все еще дрожат, как в тот момент, когда мы впервые поцеловались,
|
| now that we part ways: there’s so much left to say,
| теперь, когда наши пути расходятся: так много осталось сказать,
|
| so many thoughts to carry, but I am helpless.
| так много мыслей, но я беспомощен.
|
| My lips can’t move and my mouth is shut.
| Мои губы не могут двигаться, и мой рот закрыт.
|
| It’s just a memory that slowly fades away and my breath still writes letters in
| Это просто память, которая медленно угасает, а мое дыхание все еще пишет буквы на
|
| the air.
| воздух.
|
| I miss you and I can’t get over you.
| Я скучаю по тебе и не могу забыть тебя.
|
| The curtain fell, for everyone to see,
| Занавес упал, чтобы все видели,
|
| we faced the distance between us but the audience left.
| мы столкнулись с дистанцией между нами, но зрители ушли.
|
| The curtain fell, for everyone to see,
| Занавес упал, чтобы все видели,
|
| we faced the distance between us but the audience left.
| мы столкнулись с дистанцией между нами, но зрители ушли.
|
| but the audience left. | но публика ушла. |