Перевод текста песни Ogni Volta È Così - Emma

Ogni Volta È Così - Emma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ogni Volta È Così , исполнителя -Emma
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.02.2022
Язык песни:Итальянский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ogni Volta È Così (оригинал)Ogni Volta È Così (перевод)
Lo vedi come sei, arrenditi stanotte  Вы видите это таким, какой вы есть, сдавайтесь сегодня вечером
Che non ci metteremo a tremare come foglie Что мы не будем дрожать, как листья
Siamo stati mai liberi?Были ли мы когда-нибудь свободны?
A volte Иногда
Sei tu che mi hai insegnato a giocare a chi è più forte Это ты научил меня играть кто сильнее
E ogni volta è cosi, ogni volta è normale И так каждый раз, каждый раз это нормально
Non c'è niente da dire, niente da fare Нечего сказать, нечего делать
Ogni volta è cosi, siamo sante o puttane Так каждый раз, мы святые или суки
E non vuoi restare qui e neanche scappare И ты не хочешь остаться здесь или даже убежать
Mamma mi diceva sempre: «Siamo come angeli» Мама всегда говорила мне: «Мы как ангелы»
E ti ripetevo sempre: «Per favore, abbracciami» И я всегда повторял тебе: "Пожалуйста, обними меня"
Io per appartenere alle tue mani non c’ho messo niente Я ничего не дал в твои руки, чтобы принадлежать
E ti credevo quando mi giuravi che eri pazzo di me И я поверил тебе, когда ты поклялся мне, что без ума от меня
E mi guardavi con quegli occhi grandi e mi dicevi sempre: А ты смотрел на меня своими большими глазами и всегда говорил мне:
«Come sei bella nessuna mai, nessuna più di te» «Как ты прекрасна, никто никогда, никто больше, чем ты»
Come dimenticare, io non ti ho chiesto niente mai Как мы можем забыть, я никогда не просил тебя ни о чем
Una rosa da ricamare sopra ai ricordi, e che ne sai? Роза, чтобы вышивать поверх воспоминаний, и что ты знаешь о ней?
Che sono stanca di sentirmi sospesa e fragile Что я устал чувствовать себя подвешенным и хрупким
Ma con te ogni volta è così, ogni volta è normale Но с тобой каждый раз так, каждый раз нормально
Non c'è niente da dire, niente da fare Нечего сказать, нечего делать
Ogni volta è cosi, siamo sante o puttane Так каждый раз, мы святые или суки
E non vuoi restare qui e neanche scappare И ты не хочешь остаться здесь или даже убежать
Mamma mi diceva sempre: «Siamo come angeli»Мама всегда говорила мне: «Мы как ангелы»
E ti ripetevo sempre: «Per favore, abbracciami» И я всегда повторял тебе: "Пожалуйста, обними меня"
Io per appartenere alle tue mani non c’ho messo niente Я ничего не дал в твои руки, чтобы принадлежать
E ti credevo quando mi giuravi che eri pazzo di me И я поверил тебе, когда ты поклялся мне, что без ума от меня
E mi guardavi con quegli occhi grandi e mi dicevi sempre: А ты смотрел на меня своими большими глазами и всегда говорил мне:
«Come sei bella nessuna mai, nessuna più di te» «Как ты прекрасна, никто никогда, никто больше, чем ты»
Non so perché, ma ogni volta è cosi Не знаю почему, но так каждый раз
Ogni cosa è al suo posto Все на своих местах
Non mi piovere addosso Не поднимай на меня
Persi per strada a un incrocio per un momento Потерялся на дороге на перекрестке на мгновение
Metti che il cielo poi fosse Il pavimento Предположим, небо было тогда полом
Per me ogni volta è così facile Мне так легко каждый раз
Te lo ricordi che Ты помнишь это
Io per appartenere alle tue mani non c’ho messo niente Я ничего не дал в твои руки, чтобы принадлежать
E ti credevo quando mi giuravi che eri pazzo di me И я поверил тебе, когда ты поклялся мне, что без ума от меня
E mi guardavi con quegli occhi grandi e mi dicevi sempre: А ты смотрел на меня своими большими глазами и всегда говорил мне:
«Come sei bella nessuna mai, nessuna mai, nessuna più di te»«Какая ты красивая, никто никогда, никто, никто больше, чем ты»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: