| Trattengo il fiato
| я задерживаю дыхание
|
| In questo mare di parole
| В этом море слов
|
| Quanto basta
| Достаточно
|
| Per non pensare
| Не думать
|
| Non sei invitato
| Вы не приглашены
|
| A questo prossimo mio errore
| К моей следующей ошибке
|
| Quanto costa. | Сколько это стоит. |
| ricominciare
| начать сначала
|
| Ma mi sento già in un’altra vita
| Но я уже чувствую, что я в другой жизни
|
| So bene cosa intendi
| Я хорошо понимаю, что ты имеешь в виду
|
| La differenza è netta
| Разница очевидна
|
| Tra il tuo vivere e I miei sensi
| Между твоей жизнью и моими чувствами
|
| Il tuo vivere e I miei sensi
| Твоя жизнь и мои чувства
|
| In mezzo a quelle cose che ogni giorno
| Среди тех вещей, которые каждый день
|
| Nella vita mi deludono
| В жизни они меня разочаровывают
|
| C'è spazio sufficiente anche per quelle
| Для них тоже достаточно места
|
| Che sapevi dare tu
| Что вы знали, как дать
|
| Per fare tanto grande la tua strada
| Чтобы сделать вашу дорогу такой прекрасной
|
| Mi son fatta il cuore piccolo
| Я сделал свое сердце маленьким
|
| Ma persino il tuo sorriso e la sua scia
| Но даже твоя улыбка и ее след
|
| Rifammelo e vai via
| Сделайте это снова и уходите
|
| Humm
| Хм
|
| Trattengo il fiato
| я задерживаю дыхание
|
| Apposta per non far rumore
| Создан, чтобы не шуметь
|
| Quanto basta
| Достаточно
|
| Per fare male
| Причинять боль
|
| E mi concedo
| И я позволяю себе
|
| A un altro rischio da affrontare
| К другому риску столкнуться
|
| Perché a volte una porta
| Потому что иногда дверь
|
| Puo' sembrarti una svolta
| Это может показаться поворотным моментом
|
| Ma l’hai chiusa ogni volta
| Но ты закрывал его каждый раз
|
| Ehhh
| Эххх
|
| Sfidando tutti I preconcetti
| Бросая вызов всем предубеждениям
|
| Ho avuto I miei consensi
| у меня есть согласие
|
| Ma sono ormai troppo distanti
| Но теперь они слишком далеко
|
| Il tuo vivere e I miei sensi
| Твоя жизнь и мои чувства
|
| Il tuo vivere e I miei sensi
| Твоя жизнь и мои чувства
|
| In mezzo a quelle cose che ogni giorno
| Среди тех вещей, которые каждый день
|
| Nella vita mi deludono
| В жизни они меня разочаровывают
|
| C'è spazio sufficiente anche per quelle
| Для них тоже достаточно места
|
| Che sapevi dare tu | Что вы знали, как дать |
| Per fare tanto grande la tua strada
| Чтобы сделать вашу дорогу такой прекрасной
|
| Mi son fatta il cuore piccolo
| Я сделал свое сердце маленьким
|
| Ma persino il tuo sorriso e la sua scia
| Но даже твоя улыбка и ее след
|
| Rifammelo e vai via
| Сделайте это снова и уходите
|
| E avrò perso pure l’occasione di vivere ogni giorno insieme
| И я также упущу возможность жить каждый день вместе
|
| Ma dietro tanta indifferenza entra luce in questa stanza
| Но за таким безразличием в эту комнату входит свет
|
| E so che mi vuoi bene
| И я знаю, что ты любишь меня
|
| In mezzo a quelle cose che ogni giorno
| Среди тех вещей, которые каждый день
|
| Nella vita mi deludono
| В жизни они меня разочаровывают
|
| C'è spazio sufficiente anche per quelle
| Для них тоже достаточно места
|
| Che sapevi dare tu
| Что вы знали, как дать
|
| Per fare tanto grande la tua strada
| Чтобы сделать вашу дорогу такой прекрасной
|
| Mi son fatta il cuore piccolo
| Я сделал свое сердце маленьким
|
| Ma persino il tuo sorriso e la sua scia
| Но даже твоя улыбка и ее след
|
| Rifammelo e vai via
| Сделайте это снова и уходите
|
| Persino il tuo sorriso e la sua scia.
| Даже твоя улыбка и ее пробуждение.
|
| Rifammelo e vai via | Сделайте это снова и уходите |