Перевод текста песни Manifesto - Emma

Manifesto - Emma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Manifesto , исполнителя -Emma
Песня из альбома: Fortuna
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.08.2020
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:A Polydor release;

Выберите на какой язык перевести:

Manifesto (оригинал)Manifesto (перевод)
Sì all’amore che ci fa viaggiare Да любви, которая заставляет нас путешествовать
Sì all’amore che fa ritornare Да любви, которая возвращает
Sì all’amore sopra a un terrazzo Да любить на террасе
Sì all’amore corre come un pazzo Да, чтобы любовь бежала как сумасшедшая
Sì all’amore con il dottore Да любить с доктором
Sì all’amore che danno le signore Да любви, которую дарят дамы
Sì all’amore con il gelato Да любить с мороженым
Sì all’amore molto variegato Да очень разнообразной любви
Sì all’amore che ti insegna l’amore Да любви, которой учит тебя любовь
Che fa cadere il caffè sul giornale Это заставляет кофе падать на газету
E il più bel libro che io abbia letto Это лучшая книга, которую я когда-либо читал
Guarda amore ho rotto un altro letto Смотри, любовь, я сломал еще одну кровать
Ah, amore mio, ma cosa siamo venuti a fare Ах, моя любовь, но что мы пришли делать
Noi su questa terra?Нас на этой земле?
A farci male o farci l’amore? Чтобы причинить нам боль или заняться любовью?
Ah, e lo so, il mondo va in un altro senso Ах, и я знаю, мир идет в другом направлении
Ma io dico se l’amore non è un pretesto, è il mio manifesto Но я говорю, если любовь не предлог, это мой манифест
Sì all’amore dentro ad un difetto Да любить в дефекте
Sì all’amore che vuole rispetto Да, чтобы любить, что хочет уважения
Sia veloce che a rallentatore И быстрое, и замедленное движение
Sa slacciare tutte le cinture Он умеет расстегнуть все ремни
Sì all’amore fatto dai soldati Да любви солдат
E quelli che non si sono mai innamorati И те, кто никогда не влюблялся
Sulla macchina gli lascio un fiore На машине я оставляю ему цветок
Se devi andare ti saluto, amore Если тебе нужно идти, я приветствую тебя, любовь
Ah, amore mio, ma cosa siamo venuti a fare Ах, моя любовь, но что мы пришли делать
Noi su questa terra?Нас на этой земле?
A farci male o farci l’amore? Чтобы причинить нам боль или заняться любовью?
Ah, e lo so, il mondo va in un altro senso Ах, и я знаю, мир идет в другом направлении
Ma io dico se l’amore non è un pretesto, è il mio manifesto Но я говорю, если любовь не предлог, это мой манифест
Ah, amore mio Ах, моя любовь
Allora?Так?
Cosa dobbiamo fare? Что мы должны сделать?
Guarda, lo so che mi guardi le storie Слушай, я знаю, ты смотришь мне истории
Ma io dico Но я говорю
Ma guardiamoci in faccia tanto lo so che ti piaccio Но давай встретимся лицом к лицу, чтобы я знал, что я тебе нравлюсь.
E smettila di nasconderti И перестань прятаться
Ci vuole… un po' di coraggio Требуется… немного мужества
Ci vuole solo un po' di fottuto coraggio Просто нужно чертовски мужество
E chiamami И позвони мне
Ah, amore mio, ma cosa siamo venuti a fare Ах, моя любовь, но что мы пришли делать
Noi su questa terra?Нас на этой земле?
A farci male o farci l’amore? Чтобы причинить нам боль или заняться любовью?
Ah, e lo so, il mondo va in un altro senso Ах, и я знаю, мир идет в другом направлении
Ma io dico se l’amore non è un pretesto, è il mio manifesto Но я говорю, если любовь не предлог, это мой манифест
AhАх
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: