| Non puoi capire cosa provo io
| Вы не можете понять, что я чувствую
|
| Le sensazioni quando ti ho vicina
| Ощущения, когда ты рядом со мной
|
| Quando mi sveglio di prima mattina
| Когда я просыпаюсь рано утром
|
| E non ti trovo a letto, tu che ti alzi prima
| И я не могу найти тебя в постели, ты встаешь раньше
|
| Il tuo buongiorno sopra ad un biglietto
| Ваше доброе утро на заметку
|
| E il tuo rossetto sopra a una lattina
| И твоя помада на банке
|
| Sei fuori donna, dentro ragazzina
| Ты снаружи женщина, внутри девушка
|
| C’hai la testa in aria e l’aria sbarazzina
| Твоя голова в воздухе, и ты выглядишь дерзко
|
| Questa vita è dura, ma non lo sai ancora
| Эта жизнь тяжелая, но ты еще этого не знаешь
|
| Cammini scalza sopra gli scorpioni
| Вы ходите босиком по скорпионам
|
| Creatura pura, ingenua per natura
| Чистое существо, наивное по натуре
|
| Tu che credi ancora che vincano i buoni
| Вы, кто все еще верит, что хорошие парни побеждают
|
| Mi mandi fuori quando sto alla guida
| Вы отправляете меня, когда я за рулем
|
| E penso a fare i money, faccia da rapina
| И я думаю о зарабатывании денег, ограблении лица
|
| Mentre tu sorridi e guardi fuori imbambolata
| Пока вы улыбаетесь и смотрите ошеломленно
|
| Sopra gli aquiloni come una bambina
| Над воздушными змеями, как ребенок
|
| Perdo la bussola quando il tuo corpo
| Я теряю компас, когда твое тело
|
| È riflesso dentro gli occhi miei
| Это отражается в моих глазах
|
| Ma queste strade so già dove portano
| Но эти дороги уже знают, куда ведут
|
| Baby, conosco a memoria i tuoi nei
| Детка, я знаю твои родинки наизусть
|
| So che ogni giorno è la solita storia
| Я знаю, что каждый день одна и та же история
|
| Ti guardi allo specchio e poi vai in paranoia
| Вы смотрите в зеркало, а затем впадаете в паранойю
|
| Ogni volta vorresti rifarti qualcosa
| Каждый раз, когда вы хотите что-то переделать
|
| Ma giuro: a me piaci così come sei
| Но я клянусь: ты мне нравишься такой, какая ты есть
|
| Ti ho vista cento volte dire: «Basta»
| Я сто раз видел, как ты говорил: "Хватит"
|
| Ma ormai-ahi-ahi-ahi
| Но теперь-ой-ой-ой
|
| So che torni a casa un’ora dopo
| Я знаю, что ты вернешься домой через час
|
| Noi che assieme è come se non invecchiassimo mai
| Мы, кто вместе, как будто мы никогда не стареем
|
| Ahi-ahi-ahi
| ой-ой-ой
|
| Che siamo rimasti in quella foto di noi due (wo-oh)
| Что мы остались на этой фотографии нас двоих (у-у-у)
|
| In cui tu stai ridendo e posi gli occhi sopra i miei
| В которой ты смеешься и смотришь на меня
|
| Anche quando stai sulle tue (wo-oh)
| Даже когда ты один (о-о-о)
|
| E io c’ho i fatti miei
| И у меня есть свой бизнес
|
| Per te ci sono e tu ci sei, non servono parole
| Для тебя есть и ты есть, слов не надо
|
| Brilli come una cometa
| Ты сияешь, как комета
|
| Con quella faccia da dea
| С этим лицом богини
|
| Manco dovresti essere qua
| Даже ты не должен быть здесь
|
| Ma sopra ad una moneta
| Но на вершине монеты
|
| Con te ogni giorno è il mio best day
| С тобой каждый день мой лучший день
|
| Voglio invecchiare con te, ehi
| Я хочу состариться с тобой, эй
|
| Magari morire ad L.A.
| Может быть, умереть в Лос-Анджелесе
|
| E dopo mettere in replay
| А потом поставить на повтор
|
| Questa vita, baby, è una partita a dadi
| Эта жизнь, детка, это игра в кости
|
| Ma fin quando ci si fida andiamo
| Но пока вы нам доверяете, мы идем
|
| Ti farò da guida e se per caso cadi
| Я буду твоим проводником, и если ты случайно упадешь
|
| Nella loro invidia, stringimi la mano
| В их зависти пожми мне руку
|
| Se l’odio è un virus io m’ammalo poco
| Если ненависть - это вирус, я немного болею
|
| Perché la vita mi ha fatto un regalo
| Потому что жизнь сделала мне подарок
|
| Con te che sei figa anche vestita in malo modo
| С тобой, которая крута, даже плохо одетая
|
| La mia ispirazione come Frida Kahlo
| Мое вдохновение как Фрида Кало
|
| Se prima di incontrare te ogni mia storia durava due notti
| Если бы до встречи с тобой каждая моя история длилась две ночи
|
| Con te, lo giuro, farei due marmocchi
| С тобой, клянусь, я бы сделал двух парней
|
| Simili a me però con i tuoi occhi (Uoh-oh)
| Похож на меня, но твоими глазами (у-у-у)
|
| La casa piena di giochi
| Дом, полный игр
|
| Mentre io in studio provo a fare i soldi
| Пока в студии я пытаюсь заработать
|
| Saremo liberi o morti
| Мы будем свободны или мертвы
|
| Come se fossimo Clyde e Bonnie (Uoh-oh-oh)
| Как будто мы Клайд и Бонни (Уо-о-о)
|
| Ti ho vista cento volte dire: «Basta»
| Я сто раз видел, как ты говорил: "Хватит"
|
| Ma ormai-ahi-ahi-ahi
| Но теперь-ой-ой-ой
|
| So che torni a casa un’ora dopo
| Я знаю, что ты вернешься домой через час
|
| Noi che assieme è come se non invecchiassimo mai
| Мы, кто вместе, как будто мы никогда не стареем
|
| Ahi-ahi-ahi
| ой-ой-ой
|
| Che siamo rimasti in quella foto di noi due (wo-oh)
| Что мы остались на этой фотографии нас двоих (у-у-у)
|
| In cui tu stai ridendo e posi gli occhi sopra i miei
| В которой ты смеешься и смотришь на меня
|
| Anche quando stai sulle tue (wo-oh)
| Даже когда ты один (о-о-о)
|
| E io c’ho i fatti miei
| И у меня есть свой бизнес
|
| Per te ci sono e tu ci sei, non servono parole | Для тебя есть и ты есть, слов не надо |