Перевод текста песни Mercurio - Emis Killa

Mercurio - Emis Killa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mercurio, исполнителя - Emis Killa. Песня из альбома Mercurio - 5 Stars Edition, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 09.06.2014
Лейбл звукозаписи: Carosello
Язык песни: Итальянский

Mercurio

(оригинал)
Se potessi fermare il tempo come una fotografia
Prenderei questo momento, ci farei un’enorme gigantografia
Per poi buttarmici dentro e gioire nel mentre
Io spesso mi ammalo di gioia
Ma quando ne comprendo i sintomi mi è già passata la febbre
A volte vorrei toccare le ore, vorrei ma non posso
Giorni in cui penso alla morte, mentre la vita mi scivola addosso
Sotto le luci di 'sti riflettori non si vede il mio lato più buio
Il volto baciato dal Sole, col cuore sotto lo zero, come Mercurio
Non senti che freddo che c'è?
Ho lasciato indietro una parte di me
Ma il Sole dov'è?
È qua vicino a me
Ma il Sole dov'è?
Il Sole è qua vicino a me, vicino a me che
Resterò al buio anche se
Loro non sapranno mai tutto di me
Ma il Sole dov'è?
È qua vicino a me
Ma il Sole dov'è?
Il Sole è qua vicino a me, vicino a me
Anni che sembrano giorni, giorni che sembrano anni
Da qua le stelle non sembrano enormi
Piccolezze ci appaiono grandi
Volti segnati col cuore di ferro, arrugginiti da lacrime sporche
Amori infiniti ricordano un giorno di luce
Ma il Sole non sorge due volte
Tra circostanze assurde, starmi vicino è difficile
C'è chi le ha provate tutte, ma la mia vita è un pianeta invivibile
Provo a restare coi piedi per terra
Nonostante la forza di gravità bassa
Ma quando ti bacio mi manca l’ossigeno
E scappo in un’altra galassia
Non senti che freddo che c'è?
Ho lasciato indietro una parte di me
Ma il Sole dov'è?
È qua vicino a me
Ma il Sole dov'è?
Il Sole è qua vicino a me, vicino a me che
Resterò al buio anche se
Loro non sapranno mai tutto di me
Ma il Sole dov'è?
È qua vicino a me
Ma il Sole dov'è?
Il Sole è qua vicino a me, vicino a me
Sospeso per aria, dal basso mi puntano il dito
In fondo chi siamo?
Puntini in mezzo all’infinito
In cerca del giusto equilibrio, compreso io
Che cerco spazio perché il mondo s'è preso il mio
Imboccato a parole dal diavolo, dialogo con l’eloquenza di un dio
Crateri negli occhi, colmati da giochi di sguardi
Non piango se muore una stella
Per quanto potrà essere bella so che ce ne sono miliardi
In mezzo a giganti, non sarò mai uno dei tanti, lo giuro
Nella mia testa non voglio abitanti, solo silenzio, come Mercurio
Non senti che freddo che c'è?
Ho lasciato indietro una parte di me
Ma il Sole dov'è?
È qua vicino a me
Ma il Sole dov'è?
Il Sole è qua vicino a me, vicino a me che
Resterò al buio anche se
Loro non sapranno mai tutto di me
Ma il Sole dov'è?
È qua vicino a me
Ma il Sole dov'è?
Il Sole è qua vicino a me, vicino a me

Меркурий

(перевод)
Если бы я мог остановить время, как фотографию
Я бы воспользовался этим моментом, я бы сделал огромный взрыв
Чтобы потом броситься в это и радоваться тем временем
Я часто болею от радости
Но когда я понимаю симптомы, лихорадка уже прошла
Иногда я хотел бы прикоснуться к часам, я хотел бы, но не могу
Дни, когда я думаю о смерти, пока жизнь ускользает от меня.
В свете этих прожекторов ты не видишь мою темную сторону.
Лицо, поцелованное Солнцем, с сердцем ниже нуля, как Меркурий
Разве ты не чувствуешь, как холодно?
Я оставил часть себя позади
Но где солнце?
Это здесь рядом со мной
Но где солнце?
Солнце здесь рядом со мной, рядом со мной то
Я останусь в темноте, хотя
Они никогда не узнают обо мне всего
Но где солнце?
Это здесь рядом со мной
Но где солнце?
Солнце здесь, рядом со мной, рядом со мной.
Годы, которые кажутся днями, дни, которые кажутся годами
Отсюда звезды не кажутся огромными
Маленькие вещи кажутся нам большими
Лица, отмеченные железным сердцем, заржавевшие от грязных слез
Бесконечная любовь помнит день света
Но Солнце не встает дважды
Среди абсурдных обстоятельств быть рядом со мной трудно
Есть те, кто испробовал их все, но моя жизнь - непригодная для жизни планета.
Я стараюсь держать ноги на земле
Несмотря на низкую гравитацию
Но когда я целую тебя, мне не хватает кислорода
И я убегаю в другую галактику
Разве ты не чувствуешь, как холодно?
Я оставил часть себя позади
Но где солнце?
Это здесь рядом со мной
Но где солнце?
Солнце здесь рядом со мной, рядом со мной то
Я останусь в темноте, хотя
Они никогда не узнают обо мне всего
Но где солнце?
Это здесь рядом со мной
Но где солнце?
Солнце здесь, рядом со мной, рядом со мной.
Подвешенный в воздухе, снизу на меня указывают пальцем
Ведь кто мы?
Точки посреди бесконечности
В поисках правильного баланса, включая себя
Я ищу место, потому что мир забрал мое
В словах дьявола, диалог с красноречием бога
Кратеры в глазах, наполненные игрой взглядов
Я не плачу, если умирает звезда
Как бы красиво это ни было, я знаю, что их миллиарды.
Среди гигантов я никогда не буду одним из многих, клянусь
В голове не хочу обитателей, только тишина, как Меркурий
Разве ты не чувствуешь, как холодно?
Я оставил часть себя позади
Но где солнце?
Это здесь рядом со мной
Но где солнце?
Солнце здесь рядом со мной, рядом со мной то
Я останусь в темноте, хотя
Они никогда не узнают обо мне всего
Но где солнце?
Это здесь рядом со мной
Но где солнце?
Солнце здесь, рядом со мной, рядом со мной.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dope 2 ft. 6ix9ine, PashaPG 2019
Rollercoaster 2019
Linda 2017
Bahamas ft. Emis Killa 2019
CULT 2016
Parole di ghiaccio 2012
#Rossoneri ft. Saturnino 2015
Serio ft. Capo Plaza 2018
Fuoco e benzina 2019
Bla bla 2013
Killers 2013
Lo so che non m'ami ft. Emis Killa 2012
Tijuana 2019
Champagne e spine 2013
Conseguenze 2013
Apatia 2013
Milano male 2013
B. Rex cricca 2013
Consapevolezza 2013
Ciò che perdi 2013

Тексты песен исполнителя: Emis Killa