Перевод текста песни Mercurio - Emis Killa

Mercurio - Emis Killa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mercurio , исполнителя -Emis Killa
Песня из альбома: Mercurio - 5 Stars Edition
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.06.2014
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Carosello

Выберите на какой язык перевести:

Mercurio (оригинал)Меркурий (перевод)
Se potessi fermare il tempo come una fotografia Если бы я мог остановить время, как фотографию
Prenderei questo momento, ci farei un’enorme gigantografia Я бы воспользовался этим моментом, я бы сделал огромный взрыв
Per poi buttarmici dentro e gioire nel mentre Чтобы потом броситься в это и радоваться тем временем
Io spesso mi ammalo di gioia Я часто болею от радости
Ma quando ne comprendo i sintomi mi è già passata la febbre Но когда я понимаю симптомы, лихорадка уже прошла
A volte vorrei toccare le ore, vorrei ma non posso Иногда я хотел бы прикоснуться к часам, я хотел бы, но не могу
Giorni in cui penso alla morte, mentre la vita mi scivola addosso Дни, когда я думаю о смерти, пока жизнь ускользает от меня.
Sotto le luci di 'sti riflettori non si vede il mio lato più buio В свете этих прожекторов ты не видишь мою темную сторону.
Il volto baciato dal Sole, col cuore sotto lo zero, come Mercurio Лицо, поцелованное Солнцем, с сердцем ниже нуля, как Меркурий
Non senti che freddo che c'è? Разве ты не чувствуешь, как холодно?
Ho lasciato indietro una parte di me Я оставил часть себя позади
Ma il Sole dov'è?Но где солнце?
È qua vicino a me Это здесь рядом со мной
Ma il Sole dov'è?Но где солнце?
Il Sole è qua vicino a me, vicino a me che Солнце здесь рядом со мной, рядом со мной то
Resterò al buio anche se Я останусь в темноте, хотя
Loro non sapranno mai tutto di me Они никогда не узнают обо мне всего
Ma il Sole dov'è?Но где солнце?
È qua vicino a me Это здесь рядом со мной
Ma il Sole dov'è?Но где солнце?
Il Sole è qua vicino a me, vicino a me Солнце здесь, рядом со мной, рядом со мной.
Anni che sembrano giorni, giorni che sembrano anni Годы, которые кажутся днями, дни, которые кажутся годами
Da qua le stelle non sembrano enormi Отсюда звезды не кажутся огромными
Piccolezze ci appaiono grandi Маленькие вещи кажутся нам большими
Volti segnati col cuore di ferro, arrugginiti da lacrime sporche Лица, отмеченные железным сердцем, заржавевшие от грязных слез
Amori infiniti ricordano un giorno di luce Бесконечная любовь помнит день света
Ma il Sole non sorge due volte Но Солнце не встает дважды
Tra circostanze assurde, starmi vicino è difficile Среди абсурдных обстоятельств быть рядом со мной трудно
C'è chi le ha provate tutte, ma la mia vita è un pianeta invivibile Есть те, кто испробовал их все, но моя жизнь - непригодная для жизни планета.
Provo a restare coi piedi per terra Я стараюсь держать ноги на земле
Nonostante la forza di gravità bassa Несмотря на низкую гравитацию
Ma quando ti bacio mi manca l’ossigeno Но когда я целую тебя, мне не хватает кислорода
E scappo in un’altra galassia И я убегаю в другую галактику
Non senti che freddo che c'è? Разве ты не чувствуешь, как холодно?
Ho lasciato indietro una parte di me Я оставил часть себя позади
Ma il Sole dov'è?Но где солнце?
È qua vicino a me Это здесь рядом со мной
Ma il Sole dov'è?Но где солнце?
Il Sole è qua vicino a me, vicino a me che Солнце здесь рядом со мной, рядом со мной то
Resterò al buio anche se Я останусь в темноте, хотя
Loro non sapranno mai tutto di me Они никогда не узнают обо мне всего
Ma il Sole dov'è?Но где солнце?
È qua vicino a me Это здесь рядом со мной
Ma il Sole dov'è?Но где солнце?
Il Sole è qua vicino a me, vicino a me Солнце здесь, рядом со мной, рядом со мной.
Sospeso per aria, dal basso mi puntano il dito Подвешенный в воздухе, снизу на меня указывают пальцем
In fondo chi siamo?Ведь кто мы?
Puntini in mezzo all’infinito Точки посреди бесконечности
In cerca del giusto equilibrio, compreso io В поисках правильного баланса, включая себя
Che cerco spazio perché il mondo s'è preso il mio Я ищу место, потому что мир забрал мое
Imboccato a parole dal diavolo, dialogo con l’eloquenza di un dio В словах дьявола, диалог с красноречием бога
Crateri negli occhi, colmati da giochi di sguardi Кратеры в глазах, наполненные игрой взглядов
Non piango se muore una stella Я не плачу, если умирает звезда
Per quanto potrà essere bella so che ce ne sono miliardi Как бы красиво это ни было, я знаю, что их миллиарды.
In mezzo a giganti, non sarò mai uno dei tanti, lo giuro Среди гигантов я никогда не буду одним из многих, клянусь
Nella mia testa non voglio abitanti, solo silenzio, come Mercurio В голове не хочу обитателей, только тишина, как Меркурий
Non senti che freddo che c'è? Разве ты не чувствуешь, как холодно?
Ho lasciato indietro una parte di me Я оставил часть себя позади
Ma il Sole dov'è?Но где солнце?
È qua vicino a me Это здесь рядом со мной
Ma il Sole dov'è?Но где солнце?
Il Sole è qua vicino a me, vicino a me che Солнце здесь рядом со мной, рядом со мной то
Resterò al buio anche se Я останусь в темноте, хотя
Loro non sapranno mai tutto di me Они никогда не узнают обо мне всего
Ma il Sole dov'è?Но где солнце?
È qua vicino a me Это здесь рядом со мной
Ma il Sole dov'è?Но где солнце?
Il Sole è qua vicino a me, vicino a meСолнце здесь, рядом со мной, рядом со мной.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: