| Se oggi sono quì
| Если я здесь сегодня
|
| Devo ringraziare me stesso
| Я должен поблагодарить себя
|
| Devo ringraziare voi
| я должен поблагодарить вас
|
| Ma soprattutto devo ringraziare 2 persone
| Но больше всего я должен поблагодарить 2 человек
|
| Se cammino a testa alta, in questo mondo
| Если я иду с высоко поднятой головой, в этом мире
|
| Se mi rialzo e vado avanti, quando sprofondo
| Если я встану и пойду вперед, когда я рухну
|
| Se ho imparato a medicarmi, dopo ogni colpo
| Если бы я научился лечить, после каждого выстрела
|
| E' perché se chiudo gli occhi
| Это потому, что если я закрою глаза
|
| Il vostro sguardo è tutto quello che ho (E' tutto quello che ho)
| Твой взгляд — это все, что у меня есть (это все, что у меня есть)
|
| E' tutto quello che ho (E' tutto quello che ho)
| Это все, что у меня есть (это все, что у меня есть)
|
| E' tutto quello che ho (E' tutto quello che ho)
| Это все, что у меня есть (это все, что у меня есть)
|
| E' tutto quello che ho (Solo tu sei tutto quello che)
| Это все, что у меня есть (Только ты все это)
|
| Ho ho
| у меня есть
|
| Sei bella truccata come sei bella struccata mi sa
| Ты прекрасна в макияже, как ты прекрасна в макияже, я думаю
|
| Che non hai bellezza è la bellezza che ti ha
| Что у вас нет красоты, это красота, которая у вас есть
|
| Mamma, è un nome troppo comune per ciò che sei
| Мама, это слишком распространенное имя для того, кто ты
|
| Accomunerei le stelle ai tuoi occhi in comune ai miei
| Я бы присоединил звезды к твоим глазам, общим с моими
|
| Tu sei, il mio angelo in questo Inferno
| Ты мой ангел в этом аду
|
| Il mio Diavolo quando è inverno
| Мой дьявол, когда зима
|
| Il mio amore, quello vero
| Моя любовь, настоящая
|
| Quello raro, quello eterno
| Редкий, вечный
|
| E non conta quanto ci vediamo
| И неважно, как долго мы видимся
|
| Finché l’uno per l’altro ci siamo
| Пока мы друг для друга
|
| Dal cordone alla bara non conta la fama
| От оцепления до гроба слава не имеет значения
|
| Per te sarò sempre Emiliano
| Для тебя я всегда буду Эмилиано
|
| Capisco ora le pare sull’ora e se eri ansiosa
| Я понимаю, что теперь вы думаете о времени, и если вы беспокоились
|
| So che ogni schiaffo che mi hai dato è servito a qualcosa
| Я знаю, что каждая пощечина, которую ты мне дал, что-то делала.
|
| Dai brutti voti a scuola, ai brutti volti attorno
| От плохих оценок в школе до злых лиц вокруг
|
| Mi dicevi ogni giorno «Metti la testa a posto»
| Ты говорил мне каждый день: «Приведи свою голову в порядок»
|
| E oggi che ho fatto strada, è andata come è andata
| И сегодня, когда я пробился, все пошло так, как пошло.
|
| Sorry mama se il tuo bambino non è più a casa
| Извините, мама, если вашего ребенка больше нет дома
|
| Ma, la distanza è solo strada e non cambierà niente
| Но расстояние — это только дорога, и ничего не изменится.
|
| La mamma è sempre la mamma e tuo figlio è sempre presente
| Мама всегда мама, а сын всегда рядом
|
| Se cammino a testa alta, in questo mondo
| Если я иду с высоко поднятой головой, в этом мире
|
| Se mi rialzo e vado avanti, quando sprofondo
| Если я встану и пойду вперед, когда я рухну
|
| Se ho imparato a medicarmi, dopo ogni colpo
| Если бы я научился лечить, после каждого выстрела
|
| E' perché se chiudo gli occhi
| Это потому, что если я закрою глаза
|
| Il vostro sguardo è tutto quello che ho (E' tutto quello che ho)
| Твой взгляд — это все, что у меня есть (это все, что у меня есть)
|
| E' tutto quello che ho (E' tutto quello che ho)
| Это все, что у меня есть (это все, что у меня есть)
|
| E' tutto quello che ho (E' tutto quello che ho)
| Это все, что у меня есть (это все, что у меня есть)
|
| E' tutto quello che ho (Solo tu sei tutto quello che)
| Это все, что у меня есть (Только ты все это)
|
| Ho ho
| у меня есть
|
| La stessa testa la stessa passione per la musica
| Та же голова, та же страсть к музыке
|
| So che sei da qualche parte che tifi per me papà
| Я знаю, что ты где-то там, где ты болеешь за меня, папа
|
| Lo so, vivi attraverso me e la gente per le strade
| Я знаю, ты живешь мной и людьми на улицах
|
| Mi riempie d’orgoglio quando dice «Sei tutto tuo padre»
| Он наполняет меня гордостью, когда говорит: «Ты весь твой отец».
|
| Nel bene e nel male, sempre sereni
| К лучшему или к худшему, всегда безмятежно
|
| La soluzione a tutti i miei problemi guai a chi ti toccava il tuo Emi
| Решение всех моих проблем, горе тем, кто прикоснулся к твоей Эми
|
| Ho imparato tanto da te, da andare in bici a schiacciare i freni
| Я так многому научился у тебя, от езды на велосипеде до нажатия на тормоза
|
| Quando la vita sfreccia e non puoi cadere in piedi
| Когда жизнь пролетает незаметно, и ты не можешь упасть на ноги
|
| Papi, ogni tanto ti sogno e ricordo
| Папи, время от времени я мечтаю и вспоминаю тебя
|
| Le cazzate fatte in passato
| Бред, сделанный в прошлом
|
| Ti dicevo non dirlo alla mamma
| Я сказал тебе не говори маме
|
| E tu c’eri ogni volta ti ho sempre trovato
| И ты был там каждый раз, когда я всегда находил тебя
|
| Tu mi hai dato la scelta di fare
| Ты дал мне выбор сделать
|
| Le cose giuste e le cose sbagliate
| Правильные вещи и неправильные вещи
|
| Ecco perché non ti ho mai preso in giro
| Вот почему я никогда не смеялся над тобой
|
| Ti ho preso sul serio, mai detto cazzate
| Я воспринимал тебя серьезно, никогда не говорил ерунды.
|
| Tra genio e follia in bilico nel nostro sangue è tipico
| Между гениальностью и безумием витает в нашей крови типичный
|
| Il nostro amore. | Наша любовь. |
| Così grande che non lo classifico
| Настолько большой, что я не оцениваю его
|
| Fanculo a questo mondo cinico
| К черту этот циничный мир
|
| Non sono figlio di papà ma sono figlio di un papà magnifico
| Я не сын отца, но я сын великолепного отца
|
| Se cammino a testa alta, in questo mondo
| Если я иду с высоко поднятой головой, в этом мире
|
| Se mi rialzo e vado avanti, quando sprofondo
| Если я встану и пойду вперед, когда я рухну
|
| Se ho imparato a medicarmi, dopo ogni colpo
| Если бы я научился лечить, после каждого выстрела
|
| E' perché se chiudo gli occhi
| Это потому, что если я закрою глаза
|
| Il vostro sguardo è tutto quello che ho (E' tutto quello che ho)
| Твой взгляд — это все, что у меня есть (это все, что у меня есть)
|
| E' tutto quello che ho (E' tutto quello che ho)
| Это все, что у меня есть (это все, что у меня есть)
|
| E' tutto quello che ho (E' tutto quello che ho)
| Это все, что у меня есть (это все, что у меня есть)
|
| E' tutto quello che ho (Solo tu sei tutto quello che)
| Это все, что у меня есть (Только ты все это)
|
| Ogni giorno che respiro è come se
| Каждый день я дышу, как будто
|
| Riscoprissi i vostri passi uguali ai miei
| Я заново открыл для себя твои шаги, такие же, как и мои
|
| E non voglio cancellare neanche un ora
| И я не хочу отменять даже час
|
| Ogni singola carezza ogni parola
| Каждая ласка каждое слово
|
| Perché sono uguale adesso come allora
| Потому что я сейчас такой же, как тогда
|
| Ed il tempo non potrà cambiare niente, niente
| И время ничего не может изменить, ничего
|
| Se cammino a testa alta, in questo mondo
| Если я иду с высоко поднятой головой, в этом мире
|
| Se mi rialzo e vado avanti, quando sprofondo
| Если я встану и пойду вперед, когда я рухну
|
| Se ho imparato a medicarmi, dopo ogni colpo
| Если бы я научился лечить, после каждого выстрела
|
| E' perché se chiudo gli occhi
| Это потому, что если я закрою глаза
|
| Il vostro sguardo è tutto quello che ho (E' tutto quello che ho)
| Твой взгляд — это все, что у меня есть (это все, что у меня есть)
|
| E' tutto quello che ho (E' tutto quello che ho)
| Это все, что у меня есть (это все, что у меня есть)
|
| E' tutto quello che ho (E' tutto quello che ho)
| Это все, что у меня есть (это все, что у меня есть)
|
| E' tutto quello che ho (Solo tu sei tutto quello che)
| Это все, что у меня есть (Только ты все это)
|
| Ho ho | у меня есть |