Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Remember Me?, исполнителя - Eminem.
Дата выпуска: 19.08.2001
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Remember Me(оригинал) | Помните меня?(перевод на русский) |
(RBX) | |
Remember me? ("Several executions") | Помните меня? |
Remember me? ("I have no remorse") | Помните меня? |
Remember me? ("I'm high-powered") | Помните меня? |
Remember me? ("I drop bombs like Hiroshima") | Помните меня? |
- | - |
For this, why it's the X, you retarded? | Поэтому, что означает Х, вы догоняете? |
'Cause I grab the mic and get down, like syndrome | Я хватаю микрофон и падаю навзничь, как в припадке, |
Hide in Rome and to the masses, without boundaries | Прячусь от Рима, а публике я открыт безгранично. |
Whice qualifies me for the term "universal" | Уайс считает меня «универсальным». |
Without no rehearsal, colleaged words is controversial | Неожиданно произнесённые дружеские слова вызывают подозрение, |
Like I'm not, the one you wanna contest, see | И создаётся впечатление, что вы не хотите со мной соревноваться, |
'Cause I'll hit your ass like the train did that bitch | Потому что я раздавлю вашу зад**цу, как поезд раздавил эту су**, |
that got "Banned From TV" | Которую сделали на ТВ персоной нон-грата. |
Heavyweight get up, hit you, watch your whole head split up | Тяжеловес, вставай, тебя ударили, посмотри, у тебя голова расколота надвое. |
Loco is the motion, we'd comin' through | Безумие – это движение, мы прорвёмся. |
Hollow tips in the lead, the 45 through | Свинцовые гильзы сорок пятого калибра. |
- | - |
(Sticky Fingaz) | |
Remember me? ("Throw ya gunz in the air!") | Помните меня? |
Remember me? ("Slam! Slam!") | Помните меня? |
Remember me? ("N**ga bacdafucup!") | Помните меня? |
Remember me? ("Chka-chka-Onyx!") | Помните меня? |
- | - |
N**gas catchin' "no" for an answer, ghetto no | Н*ггеры в ответ слышат «Нет», «нет» гетто. |
Yeah, that bitch hoe nod but it was more like "no, no, no!!" | Да, эта потас**ха кивнула, но это было больше похоже на «Нет, нет, нет!» |
Life's a bitch; yeah it'll fuck you if you let her | Жизнь – су**. Да, она будет иметь тебя, если ты ей позволишь. |
Better come better than better to be a competitor | Лучше быть лучше, чем стремиться быть противником. |
This ved is a head, the shit is all redder, you deader and deader | Это голова, это дер**о всё краснее, а ты мертвее и мертвее. |
I better extended the cheddars and credda | Лучше бы я вытянул чеддер и провозгласил своё кредо, |
Instead of vendetta, a mellow beretta from ghetto to ghetto | Чем заниматься кровной местью, умудрённый опытом жизни в гетто. |
Evidence? Nope! Never leave a shredda | Улики? Их нет! Я уничтожаю за собой все следы. |
I got the soul of every rapper in me, love me or hate me | Во мне живёт частичка души каждого рэппера, можете меня за это любить и ненавидеть. |
My moms got raped by the industry and made me | Мою маму изнасиловала индустрия, и я появился на свет. |
I'm the illest n**ga ever, I told you | Я самый больной н*ггер, который когда-либо жил, говорю вам. |
I get more pussy than them dyke bitches total | Я могу быть более ласковым, чем все уличные су** вместе взятые. |
Want beef, n**ga? PSH better dead that shit | Хочешь власти, н*ггер? Просто посильнее надави на это дер*мо. |
My name should be "Can't-Believe-That-N**ga-Said-That-Shit" | Моим именем должно было быть Не-Могу-Поверить-Что-Этот-Н*ггер-Несёт-Такую-Чушь. |
Probably say "he ain't a killa", but I'm killin' myself | Возможно, вы скажете: «Он не убийца», но я убиваю себя: |
Smoke def, fuck bitches raw, on the kitchen floor | Слишком много курю, тра**ю сук на кухонном полу, выкрикивая бранные слова. |
So think what I'ma do to you, have done to you | Поэтому подумайте о том, что я могу с вами сделать или что уже сделал… |
Got n**gas in my hood who'd do that shit for a bullet too | По соседству со мной живут н*ггеры, которые сделали бы такое дер*мо за пулю в лоб. |
What you wanna do, cocksuckers? We're glock busters | А что вы хотите сделать, членос**ы? Мы фанаты попоек, |
'Til the cops cuff us, we'll start ruckus and drop blockbusters | И прежде, чем копы окольцуют нас, мы будем сильно шуметь и бросать сверхмощные Фугасные бомбы. Мы, как заводные, круглые сутки, и вы с нами в этом не сравнитесь. |
'Round the clock hustlers, you cannot touch us | Я получаю телеграммы, в которых н*ггеры желают мне смерти. |
I'm gettin' wires n**gas wantin' me dead | Но это только у меня в голове, неужели я мог бы произнести такое? |
One in my head, you think it could be somethin' I said? | |
- | - |
(Eminem) | Помните меня? |
Remember me? ("I just don't give a fuck!") | Помните меня? |
Remember me? ("Yeah, fuck you too!") | Помните меня? |
Remember me? ("I'm low down and I'm shifty!") | Помните меня? |
Remember me? ("I'm Shady!") | |
- | - |
When I go out, I'ma go out shootin' | Я не имею в виду, что буду умирать. Я говорю, что когда буду уходить в клуб, глупые. |
I don't mean when I die, I mean when I go out to the club, stupid | Я пытаюсь изменить свой чёртов имидж, |
I'm tryin' to clear up my fuckin' image, | Поэтому я пообещал чёртовым критикам, |
so I promised the fuckin' critics | Что не буду говорить «чёртов» в течение шести минут подряд. |
I wouldn't say "fuckin'" for six minutes | . |
(*click* Six minutes, Slim Shady, you're on) | Благодаря матери моей крошки, су**, я стал сердитым блондином. |
My baby's mom, bitch made me an angry blonde | Поэтому я сочинил песню, убил её и взял на себя хлопоты по воспитанию Хейли. |
So I made me a song, killed her and put Haley on | Возможно, я ошибаюсь, ведь эти безумные мысли не покидают |
I may be wrong, I keep thinkin' these crazy thoughts | Мою голову, но я вынужден иметь дело с безумной мамочкой. |
In my cranium, but I'm stuck with a crazy mom | |
(Is she really on as much dope as you say she's on?) | Я вернулся домой и обнаружил, что кто-то вломился к нам через задний ход |
Came home, and somebody must've broke in the back window | И украл две золотые автоматические винтовки и оба моих плаща с поясом. |
And stole two golden machine guns and both of my trenchcoats | Нездоровые, нездоровые мечты о пикниках, двоих детях |
Sick sick dreams of picnic scenes, two kids, sixteen | И о нескольких винтовках М-16 с десятью обоймами к каждой из них, |
And M-16's with ten clips each | Каждая из которых поразила шесть детей. |
And them shits reach through 6 kids each | А в своей речи Билл Клинтон обвиняет Слима в том, что он сделал улицы небезопасными. |
And Slim gets blamed in Bill Clint's speech to fix these streets? | К ЧЁРТУ ВСЁ! Вы, гомики, превратитесь в вулканический пепел |
FUCK THAT! PSH you faggots can vanish to volcanic ash | И попадёте в ад с баллоном газа И спичкой. |
And re-appear in hell with a can of gas, AND a match | А после всего, Дре, берись за пушку, и покажи им, к чему всё это. |
Aftermath, Dre, grab the gat, show 'em where it's at | |
(What the fuck you starin' at, n**ga?) | |
- | - |
Don't you remember me? | Помните меня? |
Remember me? | Помните меня?! |
Remember me?! | Помните меня?! |
Remember me?! | |
- | - |
Remember Me?(оригинал) |
For this one it’s the X, you retarded? |
Cause I grab the mic and get DOWN, like Syndrome |
Hide and roam into the masses, without boundaries |
Which qualifies me for the term «universal» |
Without no rehearsal, I leak words that’s controversial |
Like I’m not, the one you wanna contest, see |
Cause I’ll hit yo' a*s like the train did that b*tch |
That got «Banned From TV» — heavyweight hitter |
Hit you watch your whole head split up |
Loco-is-the-motion, we comin through |
Hollow tips is the lead, the .45 threw |
Remember me? |
(«Throw ya gunz in the air!») |
Remember me? |
(«Slam! Slam!») |
Remember me? |
(«Nigga 'Bacdafucup'») |
Remember me? |
(«Chka-chka-Onyx!») |
Niggaz that take no for an answer, get told no |
Yeah I been told no but it was more like, «No, no, no!» |
Life a b*tch that’ll f*ck you if you let her |
Better come better than better to be a competitor |
This vet is ahead of |
The shit is all redder, you deader and deader |
A medic instead-a the cheddars and credda |
Settle vendetta one metal beretta from ghetto to ghetto |
Evidence? |
NOPE! |
Never leave a shred-of |
I got the soul of every rapper in me, love me or hate me |
My moms got raped by the industry and made me |
I’m the illest nigga ever, I told you |
I get more pus*y than them dyke b*tches Total |
Want beef, nigga? |
PBBT! |
You better dead that sh*t |
My name should be «Can't-Believe-That-Ni*ga-Said-That-Shit» |
Probably sayin, «He ain’t a killer», but I’m killin myself |
Smoke death, f*ck b*tches raw, on the kitchen floor |
So think what I’ma do to you, have done to you |
Got nig*gaz in my hood who’d do that sh*t for a blunt or two |
What you wanna do, cocksuckers? |
We glock busters |
'Til the cops cuff us, we’ll start ruckus and drop blockbusters |
'Round the clock hustlers, you cannot touch us |
I’m gettin wires niggaz wantin me dead, wantin my head |
You think it could be somethin I said? |
Remember me? |
(«I just don’t give a fuck!») |
Remember me? |
(«Yeah, f*ck you too!») |
Remember me? |
(«I'm low down and I’m shifty!») |
Remember me? |
(«I'm Shady!») |
When I go out, I’ma go out shootin |
I don’t mean when I die, I mean when I go out to the club, stupid |
I’m tryin to clear up my f*ckin' image |
so I promised the f*ckin critics |
I wouldn’t say «f*ckin» for six minutes |
(*click* Six minutes, Slim Shady, you’re on) |
My baby’s mom, b*tch made me an angry blonde |
So I made me a song, killed her and put Hailie on |
I may be wrong, I keep thinkin these crazy thoughts |
In my cranium, but I’m stuck with a crazy mom |
(«Is she really on as much dope as you say she’s on?») |
Came home, and somebody musta broke in the back window |
And stole two loaded machine guns and both of my trenchcoats |
Sick sick dreams of picnic scenes, two kids, sixteen |
With M-16's and ten clips each |
And them shits reach through six kids each |
And Slim gets blamed in Bill Clint’s speech to fix these streets? |
F*CK THAT! |
PBBT! |
Tou faggots can vanish to volcanic ash |
And re-appear in hell with a can of gas, AND a match |
Aftermath, Dre, grab the gat, show 'em where it’s at |
(What the fuck you starin at, ni*ga?) |
Don’t you remember me? |
Remember me? |
Remember me? |
REMEMBER ME! |
Помнить меня?(перевод) |
Для этого это X, ты умственно отсталый? |
Потому что я хватаю микрофон и опускаюсь, как Синдром |
Прячьтесь и бродите в массах, без границ |
Что дает мне право на использование термина «универсальный» |
Без репетиции я сливаю спорные слова |
Как будто я не тот, кого ты хочешь оспорить, видишь? |
Потому что я ударю тебя по заднице, как поезд сделал эту суку |
Получил «Запрещено на ТВ» — тяжеловес |
Ударь, ты смотришь, как вся твоя голова раскололась |
Локо-это-движение, мы проходим через |
Полые наконечники - это свинец, .45 бросил |
Запомните меня? |
(«Бросьте ганз в воздух!») |
Запомните меня? |
(«Хлопни! Хлопни!») |
Запомните меня? |
(«Ниггер 'Бакдафукуп'») |
Запомните меня? |
(«Чка-чка-Оникс!») |
Ниггеры, которые не принимают ответа, получают отказ |
Да, мне сказали нет, но это было больше похоже на «Нет, нет, нет!» |
Жить сукой, которая тебя трахнет, если ты позволишь ей |
Лучше прийти лучше, чем лучше быть конкурентом |
Этот ветеринар впереди |
Дерьмо все краснее, ты все мертвее и мертвее |
Медик вместо этого - чеддеры и кредда |
Устройте вендетту, одну металлическую беретту из гетто в гетто |
Доказательство? |
НЕТ! |
Никогда не оставляйте |
Во мне душа каждого рэпера, люби меня или ненавидь |
Мои мамы были изнасилованы индустрией и заставили меня |
Я самый плохой ниггер, я сказал тебе |
Я получаю больше киски, чем эти суки-лесбиянки |
Хочешь говядины, ниггер? |
ПББТ! |
Тебе лучше умереть, это дерьмо |
Мое имя должно быть «Не могу поверить, что-ни*га-сказал-это-дерьмо» |
Наверное, говорю: «Он не убийца», но я убиваю себя |
Кури смерть, трахни суки сырые, на кухонном полу |
Так что подумай, что я тебе сделаю, сделал тебе |
У меня в капюшоне есть ниггеры, которые сделают это дерьмо за тупой или два |
Что вы хотите сделать, хуесосы? |
Мы глокбастеры |
«Пока копы не наденут на нас наручники, мы начнем шум и бросим блокбастеры |
Круглосуточные дельцы, нас нельзя трогать |
Я получаю провода, ниггеры хотят моей смерти, хотят моей головы |
Вы думаете, это могло быть что-то, что я сказал? |
Запомните меня? |
(«Мне просто похуй!») |
Запомните меня? |
(«Да, и ты на х*й!») |
Запомните меня? |
(«Я низкий и изворотливый!») |
Запомните меня? |
(«Я Шейди!») |
Когда я выйду, я пойду стрелять |
Я не имею в виду, когда я умру, я имею в виду, когда я выйду в клуб, глупый |
Я пытаюсь очистить свой гребаный образ |
так что я пообещал гребаным критикам |
Я бы шесть минут не сказал «б**ь» |
(*щелчок* Шесть минут, Слим Шейди, ты на связи) |
Мама моего ребенка, сука, сделала меня злой блондинкой |
Поэтому я сочинил себе песню, убил ее и надел Хейли. |
Я могу ошибаться, я продолжаю думать об этих сумасшедших мыслях |
В моем черепе, но я застрял с сумасшедшей мамой |
(«Неужели она действительно принимает столько наркотиков, сколько вы говорите?») |
Пришел домой, и кто-то, должно быть, разбил заднее стекло |
И украл два заряженных пулемета и оба моих плаща |
Больные больные мечты о сценах пикника, двое детей, шестнадцать |
С М-16 и десятью обоймами каждый |
И их дерьмо достигает шести детей каждый |
И в речи Билла Клинта Слима обвиняют в том, что он ремонтирует эти улицы? |
К черту ЭТО! |
ПББТ! |
Тоу педики могут превратиться в вулканический пепел |
И вновь появиться в аду с канистрой бензина И спичкой |
Aftermath, Dre, хватай пистолет, покажи им, где он. |
(Какого хрена ты уставился, ниггер?) |
Ты меня не помнишь? |
Запомните меня? |
Запомните меня? |
ЗАПОМНИТЕ МЕНЯ! |