| [Ed Sheeran:] | [Эд Ширан:] |
| It's one of those kinda nights | Это одна из таких ночей. |
| - | - |
| [Eminem:] | [Эминем:] |
| This beat's takin' me back to my D12 days | Этот бит возвращает меня к временам D12, |
| When we hit the club to go and Hell-raise | Когда мы вваливались в клуб, чтобы взорвать его |
| Probably end up baggin' the cocktail-waitress | И, возможно, окончить ночь с одной из официанток, |
| And takin' her straight back to the motel | Забрав её с собой в мотель. |
| Yeah, Bizzare's tryna get a lapdance | |
| Off a Xanax and Jack Dan' | Да, Bizzare пытается добиться танца на коленях |
| - | - |
| Stripper walk by, I'm like "Goddamn" | Стриптизёрша проходит мимо, и я такой: "Чёрт побери", |
| She's like "That's harassment" | А она мне: "Это домогательство", |
| I'm like "Yeah, and?" | И я такой: "Ну да, и что?" |
| Holy Toledo, it's Miss Ohio | Святой Толидо, это Мисс Огайо. |
| That's the best ass I've seen in a while | Это лучшая задница, что я видел за последнее время. |
| We should be datin', she's from Cleaveland | Нам надо бы встречаться, — она из Кливленда, |
| But she's a bengal, this chick is catty | Но она бенгалка, это хитрая цыпочка. |
| Is that a mini-skirt if it's a maxi | Разве это мини-юбка, это же макси? |
| That's the shortest thing for a dress since an addy | Это самое короткое из платьев с того момента, что я принял аддералл. |
| She said "F*ck off" and threw her liqour at me | Она сказала: "Отвали" и плеснула в меня ликёр, |
| Then I said, I said | А затем я сказал, я сказал: |
| - | - |
| [Ed Sheeran:] | [Эд Ширан:] |
| If you wanna go hard tonight | Если хочешь оторваться этой ночью, |
| Well then the smoke and the bottle are on me | Тогда с меня курево и алкоголь, |
| Slip into that red dress you like | А ты надень своё любимое красное платье. |
| When we arrive we probably won't leave | Когда мы приедем, скорее всего уже не уйдём. |
| I love the way you move like that | Мне нравится, когда ты двигаешься вот так, |
| When you push your body on mine, oh my | Когда прижимаешься своим телом к моему, о да. |
| You wanna smoke, drink, dance until the sunrise | Ты хочешь курить, пить, танцевать до рассвета, - |
| This one of those kinda nights | Это одна из таких ночей. |
| - | - |
| [Eminem:] | [Эминем:] |
| This beat keeps takin' me back like my ex does | Этот бит снова возвращает меня назад, прямо как моя бывшая |
| Only 'cause how good the sex was | Только потому, как хорош был секс. |
| Hit up the next club, met Alexa | Ворвался в следующий клуб, встретил Алексу. |
| But she was so extra, called her etcetera | Она была такой особенной, я звал её "Итакдалее". |
| Had her like "Oh, my God, my whole iPod's filled with your songs, I mow my lawn to 'em" | Она говорила мне: "О Боже мой, весь мой айпод в твоих песнях, я под них мастурбирую". |
| I said "Oh, my God, you know my songs, that's totally awesome, I'm Marshall, what's goin' on?"
Seriously though, jokes aside, how you doin'? You straight? | И я отвечал: "О Боже мой, ты знаешь мои песни, это безумно круто, я Маршалл, как дела?" |
| She said "No, I'm bi" | А если серьёзно, шутки в сторону, как ты? Ты натуралка? |
| She said "Are you drunk?", I said "No, I'm high | Она сказала: "Нет, я би". |
| I'm checkin' out the chick", she said "So am I" | Она спросила: "Ты пьян?", я ответил: "Нет, я под кайфом, |
| What's in the cup, let me see that | Я выискиваю цыпочку", и она сказала: "И я тоже". |
| Girl where the rest of that promethazine at | Что в стакане? Дай посмотреть. |
| She said "cool, gotta run out to my Cadillac | Там же, где и остальной прометазин. |
| And I'll be like Fat Joe and bring the lean back" | Она сказала: "Круто, надо сбегать к своему Кадиллаку, |
| Then I said | И я буду как Fat Joe и откинусь назад", |
| - | - |
| [Ed Sheeran:] | |
| If you wanna go hard tonight | [Эд Щиран:] |
| Well then the smoke and the bottle are on me | Если хочешь оторваться этой ночью, |
| Slip into that red dress you like | Тогда с меня курево и алкоголь, |
| When we arrive we probably won't leave | А ты надень своё любимое красное платье. |
| I love the way you move like that | Когда мы приедем, скорее всего уже не уйдём. |
| When you push your body on mine, oh my | Мне нравится, когда ты двигаешься вот так, |
| You wanna smoke, drink, dance until the sunrise | Когда прижимаешься своим телом к моему, о да. |
| This one of those kinda— | Ты хочешь курить, пить, танцевать до рассвета, - |
| - | - |
| [Eminem:] | |
| OMG | [Эминем:] |
| Like the gas in the tank, she gettin' low on me | О боже мой |
| Says she wants to go with me | Она действует на меня, как топливо в бензобаке. |
| I said "Go with you where?" She said "Out" | Она говорит, что хочет пойти со мной. |
| I said "I'm a candle, I go out if you blow on me" | Я спрашиваю: "Куда пойти?", она отвечает: "Наружу". |
| Walk her out to the parkin' lot | Я говорю ей: "Я как свеча — дунешь на меня, и я потухну". |
| Here comes the brigade | Иду с ней на парковку, |
| Turn like a flip page, Swifty look shitfaced | Тут подходит патруль, |
| Say peace to McVay and me and this chick take off like a sick day | Я тут же меняюсь, включаю в себе Свифти. |
| Drivin' around, I said "Let's pull over" | Скажи "мир" МакВэю, мне и этой цыпочке, с которой мы отдыхаем, как в день отгула. |
| She said "No problemo", | Катаемся туда-сюда, и я сказал "Давай свернём на обочину", |
| Windows are dark tint | И она: "Нет проблем", |
| Roll up the car windows | Окна чёрного цвета, |
| Monte Carlo in park, bumpin' Bizarre's demo | Я поднимаю стёкла в машине. |
| Gettin head in the bucket, marshmello | Монте-Карло в парке, утыкаюсь в демо Bizarre, |
| Yeah, I never in the club met a woman worth knowin' | Голова будто в ведре, как у Marshmello. |
| But if your ho'in | Да уж, я никогда не встречал в клубе девушку, которую стоило бы узнать, |
| Opposites attract, I'm someone, you're a no one | Только разве что потр*хаться. |
| I'm high and your bi | Противоположности притягиваются, я — кто-то, ты — никто, |
| I'm comin', you're goin | Я под кайфом, а ты би. |
| - | - |
| [Ed Sheeran:] | |
| If you wanna go hard tonight | [Эд Ширан:] |
| Well then the smoke and the bottle are on me | Если хочешь оторваться этой ночью, |
| Slip into that red dress you like | Тогда с меня курево и алкоголь, |
| When we arrive we probably won't leave | А ты надень своё любимое красное платье. |
| I love the way you move like that | Когда мы приедем, скорее всего уже не уйдём. |
| When you push your body on mine, oh my | Мне нравится, когда ты двигаешься вот так, |
| You wanna smoke, drink, dance until the sunrise | Когда прижимаешься своим телом к моему, о да. |
| This one of those kinda nights | Ты хочешь курить, пить, танцевать до рассвета, - |
| - | - |