| [Chorus: Ed Sheeran] | [Припев: Ed Sheeran] |
| I've been a liar, been a thief | Я был лжецом, я был вором, |
| Been a lover, been a cheat | Я любил, я изменял, |
| All my sins need holy water, feel it washing over me | Все мои грехи нужно смыть святой водой, чувствую, как она омывает меня, |
| Oh, little one, I don't wanna admit to something | О, малышка, не хочу в чем-то сознаваться, |
| If all it's gonna cause is pain | Если все это причинит боль, |
| Truth in my lies right now, are falling like the rain | Теперь правда в моей лжи, она льется дождем, |
| So let the river run | Так пусть течет река. |
| - | - |
| [Verse 1: Eminem] | [Куплет 1: Eminem] |
| He's coming home with his neck scratched, to catch flack | Он возвращается домой с поцарапанной шеей, его ждет скандал, |
| Sweat jackets and dress slacks, mismatch | Толстовки и брюки — плохое сочетание, |
| On his breath's Jack is a sex addict | От этого ухажера несет алкоголем, он зависим от секса, |
| And she just wants to exact revenge and get back | А она просто хочет отомстить ему и свести счеты, |
| It's a chess match, she's on his back like a jet pack | Это игра в шахматы, она стоит у него над душой, за спиной словно джет-пак, |
| She's kept track of all his internet chats | Она следила за каждой его перепиской в Интернете, |
| And guess who just happens to be moving on to the next? | И угадайте, кто как раз решил найти другую? |
| Actually, just shit on my last chick and she has what my ex lacks | Вообще, мне плевать на последнюю подругу, а у этой было все, что не хватало моей бывшей, |
| 'Cause she loves danger, psychopath | Ведь она любит опасность, психопатка, |
| And you don't fuck with no man's girl, even I know that | И ты не устраиваешь никаких разборок с девушками парня, даже я это знаю, |
| But she's devised some plan to stab him in the back | Но она придумала какой-то план, нанести ему удар в спину, |
| Knife in hand, says the relationship's hanging by a strand | Нож в руке, она говорит, что отношения висят на волоске, |
| So she's been on the web lately | Именно поэтому на днях она зависала в паутине, |
| Says maybe she'll be my Gwen Stacy, to spite her man | Говорит, что, может, будет моей Гвен Стейси, чтобы насолить своему парню, |
| And I know she's using me to try to play him, I don't care | И я знаю, она меня использует, пытаясь заигрывать с ним, мне все равно, |
| Hi Susanne, but I shoulda said "Bye Susanne" | Привет, Сюзан, но мне стоило сказать: "Пока, Сюзан" |
| After the first night, but tonight I am | После первой ночи, но сегодня ночью я... |
| - | - |
| [Chorus: Ed Sheeran] | [Припев: Ed Sheeran] |
| I've been a liar, been a thief | Я был лжецом, я был вором, |
| Been a lover, been a cheat | Я любил, я изменял, |
| All my sins need holy water, feel it washing over me | Все мои грехи нужно смыть святой водой, чувствую, как она омывает меня, |
| Oh, little one, I don't wanna admit to something | О, малышка, не хочу в чем-то сознаваться, |
| If all it's gonna cause is pain | Если все это причинит боль, |
| Truth in my lies right now, are falling like the rain | Теперь правда в моей лжи, она льется дождем, |
| So let the river run | Так пусть течет река. |
| - | - |
| [Verse 2: Eminem] | [Куплет 2: Eminem] |
| One-night stand, turned into night stayin' | Девушка на одну ночь заставила меня остаться до утра, |
| He was calling so might scram, now we hug tight and | Он названивал, так может свалить, сейчас мы крепко обнимаемся и вот, |
| He found out, now she feels deserted and used | Он узнал, теперь она чувствует себя брошенной и использованной, |
| 'Cause he left, so what? He did it first to her too | Ведь он ушел, и че? Он первый так с ней поступил, |
| Now how am I supposed to tell this girl that we're through? | Теперь как я должен сказать этой девушке, что между нами все? |
| It's hard to find the words, I'm aloof | Тяжело найти слова, я замкнут, |
| Nervous, ensued, and witnessed you hurt | Нервничаю, я причинил тебе боль и видел твои муки, |
| But what you deserve is the truth | Но ты заслуживаешь правду, |
| Don't take it personal, I just can't say this in person to you | Не принимай близко к сердцу, я просто не могу сказать тебе это в лицо, |
| So I revert to the studio like Hole in the Wall diners | Поэтому я возвращаюсь в студию, словно в небольшой ресторанчик, |
| Don't have to be reserved in a booth | В котором мне не нужно скрываться, |
| I just feel like the person who I'm turning into's | Я будто чувствую что человек, в которого превращаюсь — |
| Irreversible, I preyed on you like it's church at the pew | Непоправим, я молил о тебе, как верующий в церкви, |
| And now that I got you I don't want you | И вот теперь, когда ты моя, я тебя не хочу, |
| Took advantage of my thirst to pursue | Я гнался за тобой, чтобы удовлетворить свою жажду, |
| Why do I do this dirt that I do? | Почему я так подло поступаю, почему? |
| Get on my soapbox and preach, my sermon and speech | Становлюсь на свою импровизированную трибуну и читаю морали, свои нотации и речи, |
| Detergent and bleach is burning the wound | Белые, как порошок, волосы для нее живая рана, |
| 'Cause now with her in the womb | Ведь теперь она в ее утробе, |
| We can't bring her in this world, shoulda knew | Мы не можем пустить ребенка в этот мир, лучше бы я |
| To use protection 'fore I bit into your forbidden fruit | Предохранялся, прежде чем вкусил твой запретный плод, |
| Fuck! | Черт! |
| - | - |
| [Chorus: Ed Sheeran] | [Припев: Ed Sheeran] |
| I've been a liar, been a thief | Я был лжецом, я был вором, |
| Been a lover, been a cheat | Я любил, я изменял, |
| All my sins need holy water, feel it washing over me | Все мои грехи нужно смыть святой водой, чувствую, как она омывает меня, |
| Oh, little one, I don't wanna admit to something | О, малышка, не хочу в чем-то сознаваться, |
| If all it's gonna cause is pain | Если все это причинит боль, |
| Truth in my lies right now, are falling like the rain | Теперь правда в моей лжи, она льется дождем, |
| So let the river run | Так пусть течет река. |
| - | - |
| [Bridge: Eminem & Ed Sheeran] | [Переход: Eminem & Ed Sheeran] |
| My name's (ooh), my name's (ooh) | Меня зовут , |
| Denver (ooh), river run | Денвер, течет река, |
| Call me (ooh), call me (ooh) | Зови меня , |
| River (ooh), we'll let the river run | Река , пусть течет, не будем ей мешать. |
| - | - |
| [Verse 3: Eminem] | [Куплет 3: Eminem] |
| Always the bridesmaid, never "The bride, hey!" | Всегда подружка на свадьбах, но никогда: "Эй, невеста!", |
| Fuck can I say? If life was a highway | Б*я, что я еще могу сказать? Если бы жизнь была автострадой, |
| The seat was an enclave, I'd be swerving in five lanes | Сиденья нас бы стесняли, но я бы петлял по всем полосам |
| Speeds at a high rate, like I'm sliding on ice, maybe | На самой высокой скорости, словно скользил бы по льду, может быть |
| That's why I may have came at you sideways | Поэтому я так неуважительно поступил с тобой, |
| I can't keep my lies straight | Я не могу больше врать, |
| What I made you terminate, my baby | Что заставил тебя убить моего ребенка, |
| This love triangle, left us in a wreck-tangled | Этот любовный треугольник, разрушил нас и запутал, |
| What else can I say? It was fun for a while | Что я еще могу сказать? Какое-то время было весело, |
| Bet I really woulda loved your smile | Уверен, мне бы очень понравилась твоя улыбка, |
| Didn't really wanna abort | Правда, я не хотел, чтобы ты делала аборт, |
| But fuck it, what's one more lie, to tell an unborn child? | Но к черту, что такое очередная ложь, сказанная неродившемуся ребенку? |
| - | - |
| [Chorus: Ed Sheeran & Eminem] | [Припев: Ed Sheeran] |
| I've been a liar, been a thief | Я был лжецом, я был вором, |
| Been a lover, been a cheat | Я любил, я изменял, |
| All my sins need holy water, feel it washing over me | Все мои грехи нужно смыть святой водой, чувствую, как она омывает меня, |
| Oh, little one (I'm sorry), I don't wanna admit to something (I fucked up) if all it's gonna cause is pain | О, малышка , если все это причинит боль, |
| The truth in my lies now, are falling like the rain | Теперь правда в моей лжи, она льется дождем, |
| So let the river run | Так пусть течет река. |
| - | - |